— Кейта рассказала мне о ваших новостях, — без улыбки, первая начала она. Джорджина смутилась.
— Новости? Какие новости?
— Новости о вашей помолвке с Лианом.
Глаза Дейдры обжигали, когда она наклонилась вперед и со свойственной страстностью заговорила:
— Очень жаль, что приходится говорить это, потому что ты мне понравилась с первой встречи, но у тебя ничего не выйдет!
— Что не выйдет? — беспомощно переспросила Джорджина.
Дейдра была очень красива в гневе, когда медленно произнесла:
— Лиан мой, он всегда был моим. Я не могу сказать тебе, сколько лет уже люблю его. Я ждала, когда он проснется и увидит во мне не только друга детства, а женщину. Я никогда не торопила его и не пыталась изменить наши отношения, потому что была уверена: это непременно произойдет, не мог же он всегда оставаться слеп и глух к чувствам, которые я берегла для него. Но теперь ты перешла мне дорогу. Смеешь думать, что, явившись сюда, сможешь уехать с человеком, которого я любила всю жизнь? Так вот, мисс Руни, этого не случится, потому что я этого не позволю! Серьезно тебя предупреждаю: я намерена бороться насмерть за то, что считаю своим. И когда я говорю бороться, это не пустые слова, я стану бороться любым имеющимся у меня оружием!
И у нее оно есть, вынуждена была признать Джорджина. Ее испуганные серые глаза расширились от восхищения, когда она глядела на пылкую красавицу ирландку. Тут не может быть и речи о соперничестве: ее собственная привлекательность не идет ни в какое сравнение с живой прелестью Дейдры. Только она собралась сказать Дейдре, что та ошибается, как в комнату вошел Лиан с большим подносом, а за ним Кейта с чайником в руках.
— Со счастливым возвращением! — радостная улыбка осветила приветливое лицо Кейты, обращенное к Джорджине. — Слава Богу, вы дома. Я только сию минуту передала солоду хорошие новости, фермеры — его арендаторы — устраивают праздник, чтобы отметить вашу помолвку. Он состоится завтра вечером, съедутся люди со всей округи. Я думала, вы поехали к дяде, поэтому мы вынуждены были отложить празднование знаменательного события.
Никто не проронил ни слова. Кейта суетилась, оживленно болтала, разливая чай, и совершенно не подозревала, что по крайней мере для двоих людей в этой комнате, хранящих молчание, ее слова явились громом среди ясного неба.