Морские зомби (Зверев) - страница 67

– Теперь все, – с облегчением вздохнул старпом, набрал полную грудь воздуха и ловко стал карабкаться на борт вертолета за своими спутниками.

Глава 19

– Внимание, слушать в отсеках! – прогремел по громкой корабельной связи голос командира, и опытные, повидавшие виды офицеры экипажа российской субмарины «Макаров» съежились от неприятного ощущения. Ничего хорошего в таких случаях обычно не сообщалось.

– Товарищи офицеры… – спустя несколько секунд невеселым голосом обратился командир к команде, – ситуация складывается крайне серьезная. Прямо на нас со стороны свободного ото льда левого борта с большой скоростью движется еще один айсберг. Минут через десять произойдет столкновение, в результате которого мы окажемся либо в напрочь закупоренной ледяной ловушке, либо от столкновения нас завалит ледяными глыбами и похоронит заживо… – Морской Волк снова сделал небольшую паузу, чтобы экипаж полностью проникся драматизмом обстановки. – Вижу единственный шанс на спасение – немедленно торпедировать окружающий нас лед. Через десять минут станет поздно. Когда ловушка захлопнется, стрелять в небольшом замкнутом пространстве будет равносильно верной гибели… – Макаров тяжело перевел дух. Все-таки как ни крути, а экипаж, пусть и по воле невероятного совпадения, в этой ситуации оказался по его вине. Даже если офицеры прекрасно понимают, что Макаров сделал все, что мог, в любом случае, за все на флоте, в том числе и за жизни вверенного экипажа, отвечает командир. Лично. И сообщать людям о возможной и реальной угрозе их жизни всегда тяжело.

– Сейчас лодка сдаст назад максимально, насколько это возможно и насколько выдержат винты, – продолжал командир после невыносимо долгой паузы, – перед нами до льда будет дистанция кабельтов, максимум, на что очень я надеюсь, – полтора кабельтовых. Сразу после выхода торпед, – продолжал излагать свой убийственный план спасения Морской Волк, – лодка на полном ходу двинется следом. Перед нами самое узкое место айсберга. Торпедная атака должна разбить, а взрывная волна расшвырять льды, – стоя перед микрофоном, Макаров облизал пересохшие губы и продолжал свою невеселую речь: – Я рассчитываю, что лодке удастся выскочить из ледяной ловушки прежде, чем ее начнет заваливать льдами. Воздействия на субмарину последствий взрывной волны предсказать не могу. Все вы знаете, что расстояние слишком мало и возможны необратимые повреждения корпуса… – Макаров снова помолчал, дав экипажу оценить всю степень риска. – Однако другого выхода спасти экипаж и лодку не вижу. Поэтому, господа офицеры, – может быть, в последний раз обратился командир к верным членам своей команды, – по местам стоять. Готовность – как у нас обычно: сверхчеловеческая. Самый малый назад…