Капитан вскочил, взял ее за талию своими мясистыми руками и помог встать на ноги.
– О, мое колено! – Габи, всхлипывая, повисла на нем, лицо ее исказилось от боли.
Капитан, не раздумывая, заключил ее в объятия.
– Миледи, вы нуждаетесь в помощи врача. У меня наверху есть комната, и, кстати, сейчас местный лекарь ухаживает за одним из моих людей. Он может осмотреть и вас.
– Увы, боюсь, что мне действительно нужен врач, – вздохнула Габи. – Мое колено так болит…
Чарльз видел, как ее глаза встретились с глазами капитана. Их влечение друг к другу казалось совершенно осязаемым. Капитан, недолго думая, подхватил Габи на руки и понес наверх, а Чарльз вернулся к своему столику в углу кухни.
Прошло довольно много времени, и Чарльз начал испытывать нетерпение. Он бросил взгляд на Луи, но тот продолжал безмятежно бросать кости и, казалось, был целиком поглощен игрой. Чарльз проигрывал ему, но его это абсолютно не трогало.
– Два франка! – Голос Луи вернул Чарльза к действительности. – Вы проиграли два франка. Платите!
Луи протянул грязную руку.
– Я думал, это игра джентльменов, – запротестовал Чарльз.
– Так оно и есть, – ухмыльнулся Луи. – Джентльмены платят свои долги. Два франка!
– Я отдам тебе позже.
Чарльз нетерпеливо оттолкнул руку мальчишки и осторожно подошел к двери кухни. Повар и девушка, обслуживающая гостей, с любопытством посмотрели на него, но он не обратил на них никакого внимания. Пьер стоял с другой стороны двери, готовый исполнить любое указание.
Наконец дверь с улицы распахнулась, и в комнату вошел преуспевающий джентльмен в алом камзоле. Увидев его, Чарльз вздохнул с облегчением.
– Вы не видели мою жену? – требовательно спросил Самуэл у одного из слуг, пробегавшего мимо с подносом в руках.
– Добрый господин! – Пьер бросился к нему, готовый помочь. – Это красивая дама со светлыми волосами в голубом платье?
– Именно так. И в шляпке с пером.
– Эта дама была здесь не так давно, но она… – Пьер смущенно потупился. – Она ушла с одним джентльменом.
Лицо Самуэла потемнело. Не говоря ни слова, он положил руку на эфес шпаги и двинулся к хозяину постоялого двора. Тот так же молча указал ему наверх, а Пьер вызвался показать нужную комнату.
Пока Самуэл поднимался по лестнице, Чарльз дал знак Луи. Они подошли к хозяину и стали громко просить его дать им возможность немного подзаработать.
– Если вы вынесете из комнат помойные ведра, я заплачу вам су, – охотно согласился хозяин.
Они двинулись вслед за Самуэлом, делая вид, что не знают его. Наверху Пьер повел Самуэла в одну сторону, а Чарльз и Луи повернули в другую и остановились в конце коридора, напряженно ожидая, что произойдет дальше.