Наследники исполина (Елисеева) - страница 102

Алехана поразило, что сама идея цареубийства никого особенно не потрясла. Ближайшие к трону люди продолжали потягивать кофе, иные взялись за трубки и, испросив у Дашковой разрешения, затянулись. Разговор пошел о деталях.

-- Бедный дурачок, - сказал Трубецкой.

-- Лучше бы он остался в Германии, - кивнул Алексей Разумовский.

И только. Даже Екатерина Романовна, жадно вдыхавшая запретный для нее табачный дым, не произнесла ни слова. Смерть тирану - было написано на ее вдохновенном лице. Остальные выглядели попроще, точно решали неотложные житейские дела о выгоревшем урожае или забое взбесившейся скотины.

-- В-вы что же, с п-позволения сп-просить, хотите его от-травить? Осведомился Александр Шувалов, бывший начальник Тайной канцелярии. - Есть яды, не оставляющие с-следов на теле ж-жертвы. Ни с-синего языка, ни п-пятен на коже.

Дашкова поморщилась.

-- Нет, господа, -- гетман покачал головой. - Внезапная смерть государя подозрительна. Пойдут толки. Нужно, чтоб ее причина была для всех очевидна и не вызывала даже мысли об убийстве. Предлагаю пожар.

-- Пожар? - В один голос сказали сразу несколько гостей. - Помилуй, батюшка, да где ж его взять?

-- Устроить, - невозмутимо отозвался Кирилл. - Да хоть в новом Зимнем дворце, он еще не готов. Большой беды не будет. Поедет государь смотреть работы, а мы одно из крыльев и подпалим. Все знают, как он охоч до пожаров, бегает, распоряжается, тушить мешает. Втолкнуть в какую-нибудь каморку да и запереть. Кто потом разберет, сам ли он в огонь полез или его завалило?

Идея была хороша. Следовало только обмозговать детали.

-- Гетман, а вы безжалостный человек, -- Екатерина Романовна допила кофе. - Я отправляюсь домой, скоро муж вернется со службы. -- Она встала и обернувшись уже у дверей, бросила: -- успеха вам в ваших начинаниях.

"Скоты, - подумал Алексей. - Отравить, удушить, зарезать. Это ведь мгновенная смерть. Но сжечь заживо..." Ничего ужаснее он себе и придумать не мог.

Между тем остальные гости тоже решили расходиться, предоставив гетману продумать детали и действовать без них, но с их высокого согласия.

"Если Кирилл волк, -- думал Алехан, -- то вы овцы. Трусливые высокомерные овцы, воображающие себя волками. Надо обо всем рассказать Като". У него не было уверенности, что Дашкова, выступающая здесь от имени императрицы, поделится с подругой решением высокого собрания.

Комната опустела, но Алехан все еще не мог выбраться из-за зеркала, потому что лакеи принялись выбирать оставшиеся после гостей чашки, трубки и полупустые вазочки с засахаренными орешками. Кто-то из слуг раскрыл окно в сад, чтоб проветрить помещение. С улицы на узника зазеркалья повеяло свежим ветром, едва уловимым запахом цветущего шиповника и разогретых солнцем досок. Хотелось туда. На волю из душного, похожего на гроб пространства, с одной стороны отгороженного спинкой зеркала, а с другой... Только теперь Орлов, у которого уже изрядно затекло тело, позволил себе обернуться и осмотреть стенку.