Варторн: Уничтожение (Асприн, Дель Карло) - страница 18

Затем глаз уловил легкое движение. Среди переплетавшихся ветвей обозначилась человеческая фигура.

— Ну глядите! — крикнул Мерр. — Сами виноваты.

Он размахнулся и метнул нож.

Фигура замерла. В тот же самый миг из чаши вылетела еще одна молниеносная стрела. Она чиркнула Мерра по щеке и вонзилась в то же дерево, на некотором расстоянии от первой.

— Черт побери. Лягуха! Перестань высовываться!

Голос принадлежал женщине. А вот и она сама показалась из-за деревьев — невысокая, чрезвычайно мускулистая, она уверенно шагала в сторону путников.

— Можете держать клинки в руках или отбросить их в сторону, — сказала она. — Нам без разницы. Пользы от оружия вам никакой.

Женщина остановилась среди деревьев на обочине дороги. Пролт не сводила с нее глаз. Женщина выглядела… как человек, много времени проводящий в движении, под открытым небом. Тертый калач.

— Очень самоуверенное заявление, — недрогнувшим голосом прокомментировал Мерр.

Пролт, со своей стороны, хранила молчание. Все силы уходили у нее на то, чтобы демонстрировать невозмутимость. В группе девушка являлась самой значимой фигурой, и меньше всего ей хотелось ударить в грязь лицом.

— Поверьте, у меня есть на то основания, — усмехнулась незнакомка. — Мой человек способен всадить вам по болту в каждый глаз прежде, чем вы успеете сойти на землю. Именно так мы вели дела в прошлом.

Она вскинула руку в остерегающем жесте и покачала головой.

— Но… по правде говоря, теперь мы этим не занимаемся. — Тон ее несколько смягчился. — И желаем только одного…

Пролт крепко сжимала поводья. Она изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Не оглядывалась назад, на Ксинка, не искала у него поддержки. Думай, думай, девочка. Что может понадобиться этим людям? Что такого ценного у нас есть?

Ответ напрашивался сам собой. Бандитам может понадобиться она. Возможно, кто-то нанял эту шайку, чтобы пленить ее…

— Мы плохо знаем здешние места, — продолжала атаманша, — и разыскиваем Петград. В какой стороне он находится?

Гарцуя на своем жеребце, Мерр вскинул голову, будто подозревая, что его разыгрывают. Затем, слегка развернувшись, махнул рукой вперед.

— Эта дорога приведет вас в Петград. — сказал он. Незнакомка помотала головой.

— Мы не ездим по дорогам — не в наших привычках. Лучше укажите точное направление.

Пытаясь сориентироваться, Мерр бросил взгляд на восходящее солнце. Какое-то время он размышлял, неслышно бормоча себе под нос. Наконец ткнул острием ножа в сторону от дороги, на которой они стояли.

— Премного благодарны, — бросила через плечо женщина, разворачиваясь в указанную сторону. Через секунду она скрылась среди деревьев.