Ангел с синими глазами (Шилдз) - страница 79

— Он это ясно показал, яснее быть не может. Он предложил мне работу.

— Работу? В «Дэйта энтерпрайзиз»? А это плохо, потому что…

— Потому что он мне недостаточно доверяет, чтобы предложить свое сердце. — Кейт крепче сжала трубку. — Но и я тоже. Ни один из нас еще не готов к таким отношениям. Мне нужно уехать от него, Элис.

Мне нужно побыть одной.

Элис вздохнула.

— Я буду через час.

— Вы не знаете, у кого бы мы с Джоем могли остановиться на несколько недель? Пока я не найду работу и квартиру.

— Вы останетесь у меня, — решительно, как и полагала Кейт, предложила Элис.

— Но перепланировка?..

— Подождет. Я заказала специальную сантехнику, а поставщик прислал совершенно не то. И пока мы ее дожидаемся, рабочие нашли себе другой объект.

— А комнаты для нас?

— Что-нибудь найдется.

— Спасибо, Элис. Я пойду укладывать вещи. — Кейт с облегчением вздохнула. — Это не займет много времени.

Как только Рик подошел к двери, он сразу почувствовал, что что-то произошло. Он целый день провел на работе, но дома его не ждали запахи ужина, не слышно и Кейт, которая возилась бы в кухне, и Джой не выбежал ему навстречу.

— Кейт? — Он положил свой портфель на столик в холле. — Джой?

Ответом было только молчание. Рик прошел в кухню. Ничего. Никого.

— Где вы? — позвал он, взлетая по лестнице с тревожно бьющимся сердцем.

Зайдя в комнату Джоя, он не ощутил тревоги.

Кейт приучила сына убирать игрушки и содержать комнату в порядке.

Может, они куда-то отправились вместе с его матерью? Но они всегда предупреждают его, уходя из дому Рик направился вниз, намереваясь позвонить матери. Проходя через гостиную, он вдруг остановился. Кровать Кейт пуста. Ни одеяла, ни подушек.

У него замерло сердце. Повернувшись на каблуках, он осмотрел шкаф в холле, где висела ее одежда.

Но, кроме его пальто и куртки, там ничего не было.

На полке лежало аккуратно свернутое одеяло.

Куда они делись?

Он пришел в ужас от страшного предположения и опять побежал наверх в комнату Джоя. Полки в шкафу оказались пусты.

Гостевая ванная комната — тоже. Исчезли и зубные щетки, и щетки для волос. Единственной вещью, которая осталась, был ее лосьон для рук.

Не веря своим глазам, Рик прислонился к холодному кафелю.

Ушли. Они ушли. Ничего не сказав ему. Не простившись. Даже не поблагодарив и не поцеловав…

Почему? Что он сделал? Он предложил ей работу.

Разве она не просила его помочь найти ей работу?

В конце концов, он сумел ее кое-чему научить. Но он не сделался ей необходимым, не научил ее любить его.

На него навалилось такое горе, какого он раньше не испытывал. Стеснило грудь. Ему не хватало воздуха. Он не нужен ей. Ничто не могло ранить его сильнее.