Владычица морей (Ланган) - страница 123

Глава девятнадцатая

Черные тучи застилали луну, не пропуская ни лучика ее неяркого света. Кортни присела на вершине холма, напряженно вглядываясь в темноту, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть. Закричала ночная птица, и Кортни застыла, крепче прижимая кинжал. Порыв ветра, шорох птичьего крыла или пробежавший зверек – от любого звука у нее пересыхало во рту и сердце начинало бешено стучать.

Сегодня ночью она обошлась без помощи Джона Фентона. Мэри уже несколько недель не видела и не слышала о нем. Вроде бы его куда-то услали с поручением короля. Но, как ни странно, не потребовалось особой изворотливости, чтобы проскользнуть через цепочку стражи, охранявшей подходы к дворцу. Солдаты были удивительно беспечны.

Только бы отделаться от этого грязного дела, стать свободной и вернуться в объятия Рори, не запятнанного темными делишками и интригами. Кортни встала лицом к тропинке, ведущей от Темзы, с нетерпением поджидая посыльного.

Показалась чья-то тень, и она затаила дыхание. Кто это, животное или человек? Она в страхе ждала, а тень придвинулась ближе.

– Я привез вам привет из дома, – произнес голос на безукоризненном французском.

– Как поживает наш общий друг?

Фигура в капюшоне подошла ближе. Кортни отметила, что этот мужчина был постарше первых двух посыльных и лучше одет. Интересно, сколько Ришелье заплатил ему за эту поездку? А может быть, кардинал взял родных этого человека в заложники, как и ее отца?

– У меня для вас есть важное сообщение. Слушайте внимательно.

Кортни подумала, что предыдущие сообщения всегда были в виде записок, которые надо было прочесть и тут же уничтожить. Ее охватило дурное предчувствие, но она отбросила его. Очевидно, Ришелье не захотел доверяться бумаге.

– В порту вас ожидает корабль.

При этих словах кровь застыла у Кортни в жилах.

– Корабль?

Рори, о Рори! Что со мной будет? А с нами? И почему сейчас, когда мы с тобой обрели любовь? Откинув свои опасения, она спросила посыльного:

– Куда я должна отправиться?

– Сейчас вы сядете на корабль, покидающий берега Франции, он встретится с другим кораблем в Ла-Манше. Вы перейдете на борт другого судна и там получите дальнейшие распоряжения.

– Но меня хватятся во дворце. Генриетта Мария…

– Ей скажут, куда вы отправились и зачем.

– Но я должна вам кое-что объяснить. – Кортни разговаривала с ним терпеливо, как с ребенком. – Я не собираюсь больше выполнять поручения кардинала Ришелье. Я выхожу из игры, даже если это чревато гибелью для моего отца.

Посыльный, казалось, был поражен ее словами. Он долго и пристально смотрел на нее, затем твердо сказал: