Оглянись, дорогой! (Смолл) - страница 32

— Должно быть нечто большее в жизни, чем горизонт, погода и еда. Он улыбнулся:

— Вы не упомянули возможность смотреть на кого-нибудь привлекательного.

Она обдумала его слова и затем сказала:

— Значит, вы находитесь здесь, на ранчо Киперов, с целью найти кого-то, кто привлечет вас?

Глаза Эндрю весело сверкнули.

— Это меняет жизнь мужчины и заставляет его строить планы на будущее.

Это напугало Джоанн. Еще не хватало, чтобы Эндрю строил планы относительно нее! Господи, помоги, пусть это будет другая женщина!

Затем она подумала, что, если бы Эндрю уже встретил кого-то, кто привлек бы его прошлым вечером, он не сидел бы здесь, в укромной комнате… с ней. Не значит ли это, что для него привлекательна она, Джоанн Муррей? Судьба была бы более остроумна, распорядившись иначе! Конечно, миссис Кипер достаточно расчетлива и дальновидна и может намеренно сталкивать их, пока Эндрю не будет сражен чарами Джоанн. Эта простая мысль не приходила ей раньше в голову. Джоанн стала рассматривать Эндрю. Что ж, он в хорошей форме, фигура мужественная и, безусловно, привлекательная. Ходит осторожно, как человек, который остерегается внезапной опасности.

— В Англии мальчики были грубы с вами?

— Нет, они просто не обращали на меня внимания, игнорировали мое присутствие. У них были свои компании, и они не нуждались во мне, просто никогда меня не замечали.

При этих словах Эндрю вдруг понял, что давно простил одноклассникам все обиды. Ему вдруг захотелоь поехать на ежегодную встречу и посмотреть на них новыми глазами.

— Пожалуй, мне стоит посетить ежегодный слет выпускников, — озвучил он свою мысль, так внезапно пришедшую в голову.

— В нашей школе такая встреча сопровождалась радостными восклицаниями и всеобщей радостью, — заметила Джоанн.

Он улыбнулся:

— Любой бы почувствовал подъем, только увидев вас.

Эти любезные слова так отличались от его обычных речей, что у Джоанн екнуло сердце. Надо найти повод поскорее уйти.

— Мне надо позвонить. Вы меня извините?

— Я пойду с вами, чтобы убедиться, что у Киперов нет платного телефона-автомата. Джоанн удивилась, а потом рассмеялась:

— Они поощряют междугородные разговоры. Они любят знать все обо всех.

— Они очень любезны.

Эндрю удивил Джоанн этим замечанием. Неужели он понял, какими радушными хозяевами были Киперы? Его мнение меняется? Он становится… человечным?

Неожиданно для себя Джоанн спросила:

— Вам нравятся блондинки или брюнетки? Он взглянул на ее огненно-рыжие волосы.

— Мне нравится нечто другое. Уникальное. — Он восхитился своей утонченностью. Его глаза сияли, но он быстро погасил свою улыбку.