Павел Сергеевич разработал много статей для "Энциклопедии Саракша", подал целый ряд блестящих идей по историческому развитию замкнутого мира Саракша. Эти идеи оказались мощным катализатором для последующих задумок. причём не только связанных с лингвистикой, но также с социологией, политологией, историей.
Прояснилась ситуация с хонтийским языком и островным диалектом эм-до, так что хонтологи и пандееведы наконец-то смогут выйти из тупика! Павел Сергеевич создал потрясающие по реалистичности характеристики языков. При их чтении совершенно забываешь, что эти языки - вымышленные, на самом деле не существующие.
Кроме того Павел Сергеевич выстроил логически безукоризненную теорию складывания языка островитян в условиях полной географической изоляции на протяжении нескольких веков, что позволило приступить к реконструированию истории Архипелагов. В частности - предложить схему заселения островов.
В книге использованы иллюстрации:
-Stephen Bradburry
-Jim Todd
а также бесподобные рисунки талантливых и к моему жгучему сожалению неизвестных авторов с сайта http://chess.hofarts.com/Wchess36.htm. Отзовитесь!
В электронном варианте книги использованы музыка и мелодии:
Из игр DOOM и DOOM2 - Plutonia
Из кинофильма "Цыган" (Дорожная мелодия)
Из кинофильма "Кин-дза-дза" (Тема)
Из кинофильма "Белое солнце пустыни" ("Госпожа разлука")
Автор неизвестен ("Два призрака")
Кроме того, я очень благодарен:
-В.Баканову за плодотворные идеи, замечания, за указание на ошибки,
-Василию Стоякину за предложение ряда идей и указание на ошибки,
-Тимуру Усеинову за предложение ряда идей и фрагментов, за создание "писем Льва Абалкина
-Сергею Осокину за правку текста и замечания о допущенных "ляпах"
-Сергею Алексеевичу Казакову за правку текста и замечания о допущенных ошибках и опечатках.
Ивану Брегвадзе за разработку атрибутики саракшианских служивых: погоны армии и Гвардии Отчизны, петлицы матросов Островной империи. А также мундиры, вензели, шевроны и прочее.
А.Лукьянов
...Если на пути движения фигуры стоит пешка... противника, она может быть взята - снята с доски, а фигура, к-рую берут поставлена на ее место... Пешка, продвинутая на последнюю горизонталь, заменяется по желанию играющего любой фигурой, кроме короля.
(Из краткого свода правил игры в шахматы. Большая Всемирная энциклопедия)
Как один на подбор, ровный пешечный строй.
Предрассветный туман - не сражения дым.
Улыбается ласковый белый король
Одинаково, впрочем, и тем и другим.
Как и в жизни, так и на пространстве доски
Красота и порядок превыше всего.