— Я? — опешил Уилсон. — Но я же мастер, я…
— Ваши перемещения, мастер Уилсон, — произнес епископ холодно.
Уилсон некоторое время сопел, а епископ ждал, точно змея, обвившая свою жертву тугими кольцами, когда он начнет.
— После того как доктор Бартоломью сообщил нам, что Август мертв, я счел неподобающим долее присутствовать на пиру. Отец Уильям, мастер Элкот и мастер Суинфорд ушли вместе со мной. Бартоломью с братом Майклом удалились ранее, а мастер Абиньи остался, несмотря на мое неодобрение. — Глаза Уилсона сверкнули злорадством от возможности выразить свое осуждение в присутствии епископа.
— Напротив, мастер Уилсон, — вкрадчиво вмешался епископ. — Надеюсь, что вы одобрили этот поступок. Ведь вы, по всей видимости, намеревались оставить студентов в зале наедине с неограниченным количеством вина, притом что ранее в тот же день едва не разгорелись беспорядки. Я счел бы намерение оставить профессора приглядывать за студентами проявлением дальновидности. Почему вы не прервали обед?
Бартоломью подавил улыбку. Он знал, что многие студенты недолюбливают Уилсона, и обилием вина тот пытался завоевать их расположение. Он не захотел потерять его, закончив пир, когда студенты еще гуляли вовсю.
Мастер несколько раз открывал и закрывал рот, пока не вмешался Суинфорд.
— Мы обсуждали такую возможность, ваше преосвященство. И решили, что Август не желал бы, чтобы столь радостный праздник преждевременно завершился из-за него.
Епископ внимательно посмотрел на Суинфорда, прежде чем вновь обратиться к Уилсону.
— И что же вы делали после того, как покинули зал, мастер Уилсон? — продолжил он.
— Я отправился вместе с мастером Элкотом в нашу комнату. Я только сегодня перебрался в комнату мастера; прошлую ночь я провел в своей старой комнате. Мы немного поговорили об Августе, а потом отошли ко сну.
— Вы подтвердите слова мастера Уилсона? — спросил епископ Элкота.
Суетливый маленький человечек кивнул; в этот миг он походил на курицу еще больше обычного.
— Да, мы говорили, пока не догорела свеча, а потом легли спать. Ни один из нас не выходил и не просыпался до следующего утра.
— Отец Элфрит?
— Я вышел из зала и направился прямиком в комнату Августа, где оставался всю ночь. В какой-то миг я услышал шум и вышел взглянуть на брата Пола — он был болен. Он спал, а все остальные коммонеры еще не пришли. Я вернулся к своим молитвам, потом меня ударили по голове сзади. Я ничего не слышал и не видел. Следующее, что я помню, — как мне помогает подняться доктор Бартоломью.
— Мастер Суинфорд?
— Я вышел из зала с отцом Уильямом, мастером Элкотом и Уилсоном. По пути я видел брата Майкла и доктора Бартоломью; они шли по двору к своему крыльцу. Я отправился к себе и улегся спать. Боюсь, алиби у меня нет, потому что я живу один в комнате, — заключил он с виноватой улыбкой.