Свобода любить (Доули) - страница 83

– Но вы не заключали брачный контракт, поэтому все, что было нажито в браке, теперь вы можете поделить пополам. В том числе и прибыль предприятий. А это очень, очень большая сумма, миссис Пирсон, или, если вам так угодно, мисс Керуин!

– Мне не нужны эти деньги, – медленно повторила Беатрис.

– Но мистер Пирсон просил меня настоять на том, чтобы вы получили причитающуюся вам долю и приняли от него содержание в размере десяти тысяч фунтов в месяц.

– Очень щедро, но я не могу их принять.

Давайте оставим этот разговор.

– Мисс Керуин, вы не понимаете, хотите вы или нет, но, содержание вы будете получать. Мистер Пирсон просил заметить, что он должен содержать свою жену, пусть даже и бывшую.

– Я уже сказала, что не приму этих денег.

– Вы можете делать с ними, что хотите. – Льюэнс пожал плечами. – У меня только одна просьба: когда средства начнут поступать на ваш счет, не переводите их обратно, если только не хотите дать банку подзаработать на этом.

– Я не буду их принимать, – глядя ему в глаза, ответила Беатрис.

Льюэнс не выдержал ее взгляда и первым отвел глаза.

– Можете отдавать их куда угодно, только не отсылайте обратно. И так вся общественность взбудоражена сначала этим странным браком, а потом скоропалительным разводом.

Не стоит усугублять общественное мнение неразумными поступками.

– Так, значит, для Шейна до сих пор главную роль играет то, что говорят в салоне Анабеллы Стейтон… Или другой дамы, похожей на нее до мелочей?

– Не будьте столь строги к мистеру Пирсону. Все же он общественная фигура. Ему априори не должно быть все равно, что о нем говорят. И потом, никто бы не сказал ни слова, если бы он не стал содержать вас.

– Значит, это просто жест доброй воли? – Беатрис недобро усмехнулась. – А мистер Пирсон никогда не задумывался, что я могу вообразить, будто он хочет окупиться от меня и этим очистить свою совесть?

– Я не знаю, о чем думает мой клиент, – мягко обошел щепетильный вопрос Льюэнс.

– Передайте мистеру Пирсону, что я не буду пытаться вернуть ему деньги, – вздохнув, ответила Беатрис. – Но оставляю за собой право не пользоваться ими.

– Это ваше право, – согласился с ней Льюэнс. – С вами приятно работать, мисс Керуин.

Он поклонился и пошел к двери, но неожиданно остановился и, обернувшись к Беатрис, добавил:

– Мне жаль, что ваш брак распался.:

– Если бы вы знали, как мне жаль, – тихо сказала Беатрис и отвела глаза, чтобы поверенный не увидел в них слезы.

Когда же она справилась с волнением, Льюэнс уже исчез. Нужно было продолжать разбирать бумаги и собирать свои вещи. Еще было столько дел! И прощальная вечеринка, которую она должна была устроить, но не хотела посещать.