Гаролд коснулся пальцем ее подбородка.
— Прошу тебя, помни: если я тебе понадоблюсь, только позови…
— Нам пора домой, Кэт. Иначе мороженое, которое я купила, растает.
На пороге стояла Джиневра. Повернувшись к Гаролду, Кэтрин увидела его горящие от нетерпения глаза. Однако он нашел в себе силы улыбнуться ее тетушке обворожительной улыбкой.
— Мисс Беллингауэр, — сказал он, подходя к ней. — Вы, как всегда, прекрасно выглядите.
Его слова доставили Джиневре удовольствие.
— А вы, судя по всему, большой мастер делать комплименты. Ценный талант. Женщинам время от времени нужно льстить, чтобы потешить их «я».
Улыбка Гаролда сделалась еще теплее, взгляд — дружелюбнее.
— Я рад, что вы приехали позаботиться о Кэтрин. Уверен, что с вашей помощью она поправится окончательно.
Кэтрин показалось, что Джиневра так и просияла от этих слов.
— Пойдем, а то мороженое растает, — напомнила она тетушке, поднимаясь из-за стола и направляясь к двери.
Гаролд повернулся к ней.
— Помни, ты можешь рассчитывать на меня, если что-то понадобится. — В голосе его слышалась искренняя забота. Затем, обращаясь к Джиневре, он добавил:
— Вы тоже об этом помните.
— Спасибо, — улыбнулась довольная тетушка.
Спустя несколько минут, выезжая на дорогу, Джиневра все еще улыбалась.
— Этот мужчина может очаровать кого угодно.
— Он и правда тебе понравился? — спросила Кэтрин.
Неужели она совершила ошибку, расставшись с этим человеком?
— Да, понравился. Он знает, как сделать так, чтобы женщина чувствовала себя женщиной, — ответила Джиневра и засмеялась. — Но с ним надо держать ухо востро. Он кажется слишком хорошим, а в жизни ангелов не бывает.
— Действительно, его можно принять за воплощение совершенства.
Джиневра насмешливо взглянула на племянницу.
— Не стоит гоняться за совершенством. Следует просто решить, с какими недостатками ты можешь смириться, и в соответствии с этим выбирать супруга.
Кэтрин подумала, что выбрала себе в супруги мужчину, с недостатками которого очень трудно смириться. Циник, не верящий в жизнеспособность их брачного союза и абсолютно равнодушный к ней, своей жене. А из достоинств ей было известно только одно — голос.
Звук его голоса завораживал Кэтрин, заставлял ее кровь закипать. Впрочем, решила она, это скорее говорит о моем проигрыше, нежели о его выигрыше.
Она все еще хотела как можно больше узнать о муже. И желание это усиливалось с каждой минутой.
— Ты не будешь возражать, если мы проедем мимо мастерской Джонатана? Для этого нам надо сделать лишь небольшой крюк, — спросила она Джиневру. — Мне бы хотелось взглянуть на нее.