Джек тяжело вздохнул, прекрасно понимая, что бессмысленно задавать такие вопросы куда-то в пространство.
– Куда отправить букет?
Вопрос продавца вывел Джека из ступора. Он назвал адрес больницы и попросил доставить букет как можно быстрее.
– Вы будете вкладывать записку?
Джек задумался. Он так много хотел сказать Оливии, но как все это вместить на небольшой картонный прямоугольник?
– Буду, – все же решил он.
Он долго держал в чуть подрагивавших пальцах ручку. Наконец, словно очнувшись, быстро что-то написал и закрыл конверт.
– Прошу вас, как можно скорее! – сказал он.
Как только Джек очутился на улице и вдохнул морозный воздух, грусть вновь овладела им. Скоро Рождество. Кейт сказала, что еще неизвестно, выпишут ли Оливию на праздники, а ведь Джек мечтал встретить Рождество вместе. Он даже купил подарки Оливии и будущему ребенку. Но согласится ли Оливия вернуться в его дом?
Джек еще раз тяжело вздохнул и поднял воротник пальто. Кажется, на Рождество пойдет снег.
Если она не захочет вернуться сама, мне придется применить силу. Вот только как заставить Оливию вернуться, чтобы меня потом за решетку не упекли? Хоть признавай ее недееспособной! Но уж этого Оливия мне никогда не простит. Я должен что-то придумать. Хотя бы потому, что ей просто некуда идти. Нужно уговорить Кейт прекратить поиски, тогда Оливия окажется в безвыходной ситуации. И ей останется только одно: искать комнату в третьесортном отеле, потому что все приличные гостиницы будут заняты – все же это Рождество, – или перебираться ко мне. Да, нужно поговорить с Кейт! Хотя мне почему-то кажется, что она и так не слишком старается…
Оливия рассеянно листала прошлогодний номер «Менс хелп», забытый кем-то из больных, и пыталась понять, как мужчины могут после всего этого называть женщин сплетницами и трещотками, да еще и обижаться на женские журналы! Через каждые две строки проглядывала мысль: «все женщины – дуры». Впрочем, Оливия решила, что удивляться тут нечему: в женских журналах сквозная мысль была чуть сложнее, но тоже не слишком приятная: «все мужчины – себялюбивые животные, поэтому нет особого греха в том, чтобы их немножко обмануть. Совсем чуть-чуть». Она фыркнула и отложила журнал.
За окном пошел снег, и Оливия с удовольствием предалась приятным мечтам о том, как всего-то через три-четыре года будет ходить со своим мальчиком на каток. Сомнений в том, что родится мальчик, у нее уже не было.
– Мисс Хэмстон? – позвала ее медсестра, осторожно приоткрыв дверь. – Вы не спите?
– Нет, я просто задумалась, – отозвалась Оливия. – Что-то случилось?