Охота на охотника (Вуд) - страница 76

А что должен думать мужчина о женщине, которая как мартовская кошка бросается в его объятия? – сварливо спросила себя Эмили. Он прав. Вчера ты даже не попыталась остановить его. Куда там. Повисла на нем как лиана и не могла оторваться…

Воспоминания прошлой ночи были такими яркими и живыми, что Эмили бросило в жар. Обижаться надо не только на Даррена, но и на свое собственное тело. С ужасом Эмили сознавала, что если бы Даррен сейчас вернулся, то ей было бы очень сложно устоять перед ним, несмотря на то, что дурманящий аромат тапиоры уже потерял свою волшебную силу…

Неизвестно, сколько прошло времени перед тем, как Эмили решилась выйти из хижины. Голод все сильнее давал о себе знать, да и прятаться было глупо… Деревня бураку выглядела точно так же, как вчера. Ничто не напоминало о том, что лишь накануне вечером эти самые девушки, что методично занимались сейчас хозяйственными делами, извивались в танце, доводя мужчин до исступления своими пластичными, будоражащими кровь движениями.

Эмили плотнее запахнула на себе рубашку Даррена. Ей хотелось рыдать в полный голос. По сравнению со спокойствием в деревне бураку в ее душе царил хаос. До тех пор, как они сделали остановку в селении дикарей, в ее жизни все было просто и понятно. Она исследовала неведомые земли и предвкушала триумфальное возвращение в родной Нью-Йорк. Главным трофеем охотницы из высшего света должно было стать сердце Даррена Уолша. Ну а если она все-таки потерпит фиаско (о чем в последнее время Эмили задумывалась все чаще), никто не узнает о ее позоре. Разве что Эл Ларреби. Но Эл умный малый и будет нем как рыба…

Но сегодняшняя ночь все перевернула. Даже в самых смелых мечтах Эмили не заходила так далеко. Она планировала сделать Даррена своим поклонником, а не любовником. Он должен был неистово любить ее, а она – снисходить до него и в то же время держать его на расстоянии. Так происходило со всеми мужчинами, которые имели неосторожность влюбиться в Эмили Маверик. Физическая близость ее ни капли не интересовала, а вот галантные кавалеры и платоническое ухаживание – очень даже.

Эмили не спеша шла к центру деревни, где находилась хижина вождя. Бураку не обращали на нее внимания, или, вернее, она совершенно не смотрела по сторонам, вся во власти горестных размышлений. Как она могла пасть так низко? Не уступить преданному поклоннику, не щедро наградить за годы нежной любви, а отдаться мужчине, который даже не пытался покорить ее…

Вот уже показалась знакомая хижина. Эмили представила себе, что скажут остальные члены экспедиции, узнав о том, что произошло между нею и Дарреном, и застыла на месте. Она не вынесет такого позора. Лучше уж остаться в селении дикарей на всю жизнь, чем посмотреть в глаза Шейле Булстранг.