— Кстати, у меня есть и более волнующая новость, — заметно оживившись, сказала она. — Я нашла человека, который коллекционирует исторические документы. Он мой хороший друг. У него есть информация о ком-то из твоих предков.
Энди, на удивление, прежде всего заинтересовала только одна часть ее сообщения.
— Хороший друг? — переспросил он.
Линн улыбнулась, смешно наморщив нос.
— Не в том смысле. Ему не грозит стать моим женихом, — пояснила она.
Она смотрела на него, и на ее губах играла та робкая улыбка, от которой ему становилось трудно дышать.
— Когда мы пойдем к нему? — спросила она.
— Мы? — насмешливо переспросил он. — Мне кажется, что свое дело ты сделала: ты нашла информацию. Теперь мы в расчете.
— Энди… — по-детски протянула она. — Пожалуйста…
От этой невинной просьбы у Энди закружилась голова. Ему хотелось впиться поцелуем в полные розовые губки Линн.
Но вместо этого он глубоко вздохнул, пытаясь совладать с собой.
— Ты пытаешься сказать, что хочешь пойти со мной? — спросил он, зная, что будет разумнее, если он откажет ей.
Она легонько ударила его пальчиками в грудь.
— Ты спрашиваешь, хочу ли я пойти с тобой? Ты шутишь? Конечно, хочу. Неужели ты думаешь, что я способна устоять перед охотой за сокровищами?
— Ах да… — вздохнул он, заглядывая в ее блестящие глаза.
Он хорошо понимал ее. Он сам любил охоту. Но теперь дело было не только в охоте за скрытыми историческими сокровищами. Энди вдруг понял, что ему просто необыкновенно хорошо, когда она рядом.
Уже просто ни о чем не думая, он взял ее за руку и повел за собой.
Они подошли к фасаду дома, где на лестнице стоял парень в футболке и пыльных продырявленных джинсах и соскребал со стены штукатурку.
— Денни, мне нужно на некоторое время отлучиться, — сказал Энди, обращаясь к парню.
Парень обернулся и, увидев Линн, присвистнул.
— Никаких проблем, Энди. Можешь идти и развлекаться. Я позабочусь о работе. Не волнуйся, — ответил он.
Линн в этот момент была необыкновенно хорошенькой. Ее глаза были широко распахнуты, а губы слегка приоткрыты.
Энди усмехнулся.
— Линн, познакомься, это Денни Смит. Денни, это Линн Моррис, — сказал Энди. — Не обращай внимания, Линн, на его начальственный тон. Это одна из самых очаровательных черт его характера. Более того, он знает, что без него мне никак не обойтись. Он — моя правая рука, — пояснил он.
— Благодарная правая рука, — добавил Денни и перевел взгляд на Линн. — Энди нашел меня, когда я подбирал из мусорки жестяные банки. Мне тогда было шестнадцать, я был просто отбросом общества и не мог найти нормальную работу. Энди предложил мне работу на условии, что я вернусь в школу. С тех пор я всегда с ним. Я никогда не предам этого человека. — Денни лукаво заглянул Линн в глаза. — Хотя… За эти чудные зеленые глаза я мог бы… — Цепляясь одной рукой за лестницу, он почесал затылок и с шутливой досадой добавил: — Эх, если бы только я не был женат.