Поспешный брак (Шелдон) - страница 37

– Ты хочешь сказать, что твои избранники должны быть богатыми? – язвительно уточнила Алиса.

Моника хотела возразить, но ее рот раскрылся и молча закрылся, как у рыбы, вынутой из воды. Сочувствие, которое начало было зарождаться в Алисе, испарилось.

– Послушай, Моника, не надо напрасно тратить время. Не обманывай себя, будто мы с тобой сможем когда-нибудь снова стать подругами. Если хочешь, для избежания всевозможных кривотолков, я готова притвориться. Но ты должна знать, что кроме этого я ничего для тебя не собираюсь делать.

Моника бросила на Алису злой взгляд.

– Хорошо, если ты не хочешь… Но у меня есть одна маленькая просьба, – добавила она, и в ее голосе зазвучали вкрадчивые нотки. – Ты не расскажешь же Адаму о Майке и обо мне, правда? Он ничего не знает об этом, и… ну…

– Нет, не расскажу, – холодно пообещала Алиса. – Но не ради тебя… Я сохраню это в секрете только ради Дики. Не дай бог, он когда-нибудь узнает о проделках своего отца… Это все!

И, резко повернувшись, она быстро пошла прочь. Она так торопилась, что не заметила Адама, который как раз входил в сад, и почти наткнулась на него.

– Ах, вот вы где… – Он посмотрел поверх ее плеча на Монику, живое олицетворение незаслуженной обиды. Она прижимала к глазам скомканный платок. – Что случилось? – с упреком обратился он к Алисе.

– Ничего! – ответила она, едва сдерживаясь, чтобы не взорваться гневной тирадой. – Мы с Моникой просто… вспоминали старые дни.

Она не стала больше ничего объяснять, предоставив Монике возможность сочинить что угодно. Ей стало все равно. Она была бы даже рада, если бы Монике удалось вновь заполучить его. Они заслуживали друг друга!

Алиса вернулась в дом.

К ее облегчению, большая часть родственников и друзей покойного мужа общались с ней за обедом вполне сносно. Лед неприязни сломал, несомненно, Дики. Он всем понравился своим милым нравом и воспитанностью.

Когда трапеза закончилась, к Алисе подошел двоюродный дедушка Майка и по-дружески обнял за плечи.

– Ну и как у тебя дела? – спросил старый джентльмен. – Уверен, наш бедный Майк оставил только долги. И к тому же придется платить налог на наследство… вопиющее безобразие! Тебе еще повезло, что у тебя есть Адам, он поможет разобраться с делами… Я бы на твоем месте предоставил действовать ему. Надеюсь, ты не собираешься забивать свою милую головку всяким вздором?

Тихий смех за ее спиной заставил Алису обернуться.

– Боюсь, она не согласится с вами, дядя, – насмешливо заметил Адам Прайор. – Она у нас любит независимость. У нее уже есть несколько идей по превращению имения в доходное предприятие.