В Чайнатауне проходил очередной фестиваль китайской и японской культуры. Это было действительно незабываемое зрелище. Цирк и театр соединялись в нем, и создавалось такое впечатление, что находишься в позапрошлом веке.
Китайские акробаты показывали свои трюки прямо на небольшой площади. Гейши в ярких кимоно расхаживали на высоких деревянных сабо. Огромные бумажные драконы ярко красного цвета витали в воздухе над кварталом. Японские фокусники с подведенными черным карандашом глазами выдували изо рта огонь… В Чайнатауне было очень много народа.
Уже стемнело, и началось представление. На сцене была натянута белая ткань. А актерами и актрисами были тени. Я от восхищения сжимала руку Мэта, а он, довольный, поглядывал на меня.
– Тебе нравится? – спросил Мэт.
– Очень… – прошептала я.
Когда представление закончилось, люди начали расходиться по маленьким деревянным домикам.
– Хочешь настоящего китайского чая? – Мэт хотел, чтобы я была полностью удовлетворена сегодняшним вечером.
– Я бы не отказалась.
Мэт повел меня в деревянный домик.
Домик был крохотным, посередине стояли несколько столов. Мы сели за свободный. К нам подошла девушка в кимоно и протянула меню.
– Может, печенье с предсказаньем? – поинтересовался моим мнением Мэт.
– Отлично! Давай.
Через несколько минут девушка принесла приборы для чайной церемонии. Откинув цветные атласные рукава, она начала приготавливать чай по китайской традиции. Я очень внимательно смотрела за ее действиями, а Мэт наблюдал за мной и посмеивался.
Налив чай в маленькие чашечки, она исчезла в дверном проеме, завешанном шторой из деревянных бус.
Я отпила из изящной чашечки. Чай был восхитительным.
– Я очень уважаю китайскую культуру. В отличие от многих других, она дошла до нашего времени неизменной, – рассуждал Мэт.
– Вот ваше печенье! – приветливо чирикнула девушка-китаянка и поставила тарелочку на стол.
– Спасибо, – сказала я и потянулась за предсказанием.
– Давай, читай… – полюбопытствовал Мэт.
Я разломила печенье и вытащила плотно свернутую бумажку с предсказанием.
– Дорога твоя далека, туда, где течет река, он придет за тобой вновь, длиною в жизнь будет любовь! – прочитала я и взглянула на Мэта.
Мэт смеялся.
– Что за бред? – Я убрала предсказание в карман джинсов. – Что у тебя?
– Я не верю в предсказания… – Мэт даже не притронулся к печенью.
– Но ты должен прочитать! – взмолилась я и пододвинула ему тарелку.