– Да?
– Здравствуйте. Гордон Пейдж. Я тот самый архивариус, о котором вас должна была предупредить миссис Кэвендиш.
– Конечно, мистер Пейдж, нас предупредили. Я – Элис Монтеро. Миссис Кэвендиш говорила, что вы будете работать с какими-то документами.
– Совершенно верно. Мисс Монтеро, я буду к семи часам и планирую поработать до девяти. Вы не возражаете?
– Разумеется, нет.
– В таком случае до встречи. У меня есть свой ключ, так что если вам нужно будет уйти…
– Я не забуду закрыть дверь, – добавила Элси.
– Вы все правильно поняли.
Трубку положили. Элси вздохнула. Похоже, обед придется поделить на четверых.
Известие о визите мистера Пейджа Шеннон и Грейс встретили одинаково равнодушно, но, когда Элси без четверти семь спустилась в гостиную, обе уже сидели на диване в несколько напряженных позах. Шеннон надела сиреневую блузку и бледно-зеленую юбку. Грейс выбрала для ужина скромное синее платье, фасон которого, однако, не столько скрывал, сколько подчеркивал достоинства ее фигуры.
Сама Элси осталась в потертых джинсах и клетчатой рубашке с короткими рукавами.
– Эй, это всего лишь ужин! – воскликнула она. – Чего это вы так вырядились? На кого хотите произвести впечатление? На архивариуса? Если так, то спешу развеять ваши иллюзии. Во-первых, на свете нет людей скучнее архивариусов. Обычно это недотепы, маменькины сынки и слабаки, перегруженные всевозможными комплексами и фобиями. Во-вторых, судя по голосу, нашему гостю никак не меньше пятидесяти.
– В таком случае ты вполне можешь поужинать у себя в комнате, – с невинным видом посоветовала Грейс. – Я по крайней мере возражать не стану.
– Беседа с архивариусом, – в тон ей добавила Шеннон. – Что может быть познавательнее! К тому же не надо беспокоиться, что кто-то станет гладить тебя под столом по коленке. Нам будет не хватать тебя, конечно, но…
– Ну уж нет! – возмутилась Элси. – Я проторчала на этой чертовой кухне три часа, извела гору продуктов, а теперь меня еще гонят из-за стола! Не получится. К тому же я не могу оставить бедного архивиста наедине с такими нимфоманками. Миссис Кэвендиш не простит, если с ним что-то случится. И, кстати, не вздумайте примазываться к моей кулинарной славе.
– Хорошо, но если у несчастного случится несварение, ты сама потащишь его в сортир, – пожала плечами Грейс.
– А если… – начала Шеннон и замерла на полуслове: в дверь позвонили.
– Я открою, – твердо объявила Элси.
Открывать не потребовалось – гость воспользовался собственным ключом, и в следующий момент перед небольшой, но жаждущей развлечений публикой предстал высокий мужчина в сером пальто, с черным кейсом в одной руке и зонтиком в другой.