Рай на тропическом острове (Доналд) - страница 5

Конец! – подумала туристка. Жалкий, бессмысленный конец короткой жизни, когда приступ паники не позволяет оказать эффективное сопротивление и с достоинством посмотреть смерти в лицо. А что, если сейчас, в эту самую минуту, свет навсегда погаснет для нее? Что, если этот миг звериного ужаса станет для нее последним?

С этими мрачными мыслями Леола сделала отчаянный рывок из тисков смерти, но жестоко смиренная злодеем, вмиг лишилась сил. До нее доносился терпкий запах. Ее голова летела по спирали в пропасть, глаза перестали различать пространство вокруг, она больше не чувствовала ногами каменной мостовой. И глухо, неправдоподобно зазвучала понятная английская речь, словно слова вдувались в ее уши:

– Не бойся. Голос был мужской.

Она и не боялась. На это у девушки просто не оставалось сил. Она была уже по другую сторону предсмертного ужаса. Он обезволил ее, а сам отступил, предав власти сильного, который знал, что делал…

Скрипнула тяжелая дверь…

Леола пошатнулась, почувствовав твердь под ногами в кромешной темени. Дверь с тяжелым скрипом закрылась за их спинами. И вновь тот же мужской голос покровительственным шепотом проговорил:

– Еще пару минут… Все, теперь иди.

Леола вновь качнулась, с трудом удержавшись на ногах, когда ее плеча коснулась рука незнакомца, побуждая ее двигаться вперед.

Она догадывалась, что это могли быть защитительные стены сторожевой башни. Но, не зная пространства, она боялась сделать шаг.

– Впереди лестница, – предусмотрительно предупредил ее незнакомец.

Леола невольно вздрогнула от горячего шепота и обернулась, в надежде прояснить для себя хоть фрагмент таинственного положения, в котором она с такой стремительностью очутилась, но, как ни напрягала она зрение, это не помогло. Темнота была абсолютная. От чего ей вновь сделалось до головокружения дурно.

Мужчина придержал ее под локоток. Прикосновение было таким же мягким и теплым, как и его шепот.

– Не могу, – призналась Леола, не в силах двигаться наугад.

– Все в порядке. Ты в безопасности. Можно не спешить, – успокоительно проговорил мужчина. Интонации его были, вне всякого сомнения, аристократическими, с еле уловимыми экзотическими голосовыми особенностями, которые нельзя даже было назвать акцентом, настолько призрачными они казались. Незнакомец сам взялся уверенно вести свою поднадзорную. – Мы сейчас в достаточном отдалении, чтобы нас никто не услышал.

Сказал он это весьма вовремя, потому что в следующий миг Леола вскричала, вернее, пронзительно взвизгнула, поскольку ей почудилось будто что-то пронеслось на уровне ее ступней и лодыжек.