Цвет абрикоса (Сяошэн) - страница 94

— Сегодня я воспользовалась своим правом и заслужила порицание, но завтра вы с почтением поднесете мне вино и яства и будете служить у меня виночерпием.

Повторив на память строки стихов, которые она только что прочла, Яонян заметила:

— Если подумать над ними, то они зовут к запретному действию. — Потом, поразмыслив немного, добавила: — Сообща сплести объятия и сообща возлечь на изголовье! Но ведь это же блуд! Мы должны разорвать расставленные нам сети! Как нам быть? Давайте изберем из нашей среды предводителя. Твой супруг не знает, что среди нас есть воитель, способный победить у Чанбаньпи. Ему нас не одолеть!

Ее пылкая речь рассмешила Чжэньнян.

— Ты не знаешь, что мой супруг — первый генерал среди этого рода войск, — покатилась со смеху Чжэньнян. — Может победить, как говорится, восьмиглавого змея. Если и вправду ты хочешь сразиться с ним один на один, то скоро окажешься в могиле.

Девушки только хихикнули в ответ. Тем временем Чжэньнян потихоньку достала заветную бумажку и незаметно насыпала снадобье на шейку Юйнян. В тот же миг девушка похолодела, потом ее бросило в жар. Во рту пересохло, в груди полыхал огонь, лоно наполнилось влагой естества, а сердце уже было охвачено любовным томлением.

— Мне показалось, — сказала она, — будто кто-то обнял меня за плечи! И как это всколыхнуло мне душу! И будто отшибло память!

Тут вошла Гуйпин и стала расставлять бокалы для вина.

— Сестрица, а по какому поводу пируем? — спросила Юйнян.

— Вы, три сестры мои, одинокие и без опоры. Выпейте по бокалу для утешения души. Тем более что муж вашей старшей сестры холоден к вам.

Девушки расселись. Чжэньнян велела Гуйпин присесть и сама поднесла ей бокал. Выпили за тетушку Лань. Тут только одна Гуйпин уразумела смысл происходящего.

А между тем девушки передавали друг другу бокалы с вином, весело смеялись. Так в разговорах прошел день. Вот уже нефритовая клепсидра отмерила первую стражу. Чжэньнян поднялась и ушла к себе. Сестры тоже разошлись и, будучи несколько хмельны, не сняли с лица ни пудры, ни помады.

Увидев Чжэньнян, студент с улыбкой спросил:

— Много благодарен своей мудрой жене за полную поддержку. Но не догадываюсь, кому предназначила ты мое снадобье?

— Юйнян. Насыпала на нее.

Студент подумал: «Итак, одна из трех! Но не будем торопить события».

— Все сделала, как я просил? — опять спросил он. — А что за пир вы устроили?

— А! Просто обменялись парой бокалов, и все. Это вино радостного соединения. От малого вреда не будет. В одном не уверена — подействует ли зелье.

— Если все сделала, как надо, то придет.