Свидетели на свадьбе (Уэверли) - страница 37

Кейла и Мэт обменялись озабоченными взглядами.

— Бабушка, хорошая ли это идея? Для мужчин магазины — такая скука.

— Ну, не совсем так… — мягко протестовал Филип.

Итак, смирилась Кейла, выбора нет, придется идти всем вместе.

Больше двух часов длилась прогулка вдоль вымощенных булыжником улиц и затененных двориков, где разместилось свыше семидесяти магазинчиков с великим множеством товаров — здесь были представлены более тридцати стран.

Кейле и Мэту покупать ничего не хотелось, разве что газеты — вот газетный киоск.

— Поверить не могу! — пробурчал Мэт, совершив тщательный осмотр стенда. — Все старые — двухдневной давности и так далее.

— Так сюда доставляют, — засмеялся Филип.

Только в середине дня Кейла оказалась наконец наедине с Рут. Они заглянули в магазин женской одежды, где нашли широкий выбор купальных принадлежностей. До этого Кейле пришлось ощутимо ткнуть Мэта в ребро — тот понял и, заявив, что умирает от жажды, затащил отца в ближайший пивной бар. Вращая круговую вешалку с купальными костюмами, Кейла не без внутренних мучений размышляла: как бы потактичнее подойти к проблеме, всецело занимавшей ее ум. Но Рут ее спасла, начав сама:

— Итак, теперь, когда Фила заманили, что бы ты хотела обсудить со мной?

Внучка смутилась — бабушка рассмеялась.

— Кейла, да разве тебе когда-нибудь удавалось от меня хоть что-то скрыть!

— Бабушка, можешь ты быть со мной честной? Я имею в виду по-настоящему? И откровенной?

— Постараюсь, девочка, постараюсь… О, смотри, какая прелесть! — непроизвольно вырвалось у Рут, поглощенной созерцанием розового бикини с яркой наклейкой: «Эффект флуоресценции под водой!»

Кейла и бровью не повела.

— Почему ты хочешь выйти замуж за Филипа?

— Почему? — усмехнулась Рут. — По самым обычным причинам.

— Мне показалось, тебя очень расстроило предложение отца насчет дома для… В общем, не в этом ли причина?

Рут со вздохом сожаления водворила на место вешалку с бикини.

— В вашем возрасте, конечно, трудно поверить, что кто-то… в нашем может быть влюблен. Но я влюблена, Кейла.

— А он — он испытывает к тебе такие же чувства?

Губы Рут сжались в жесткую, прямую линию.

— К чему ты клонишь, Кейла?

Кейла перешла к вешалке с тонкими, как паутина, очаровательными юбками из ткани, получившей в просторечье наименование «iMaрлевка».

— Понимаешь, это все так неожиданно, а учитывая твое нежелание передать отцу компанию Брейтонов…

Глаза Рут стали огромными, испуганными.

— Ты… ты думаешь. Фил… хочет на мне жениться с расчетом, что я включу его в завещание?

Кейла страшно покраснела — и молчала.