– Все время говорят о каком-то маленьком острове Тортуга. И что им там понадобилось? Не спросишь ведь.
– Может, у бывалых матросов поинтересоваться? – предложил Лука.
– Не стоит, – отказался Назар. – Не хотелось бы подвергать себя опасности. Капитан может по головке и не погладить за болтовню.
– Это уж точно, – согласился Яким. – Лучше повременим. Лишь бы побыстрее с нами рассчитался. А то что мы без денег?
– И как далеко до этого острова? – поинтересовался Лука.
– Понятия не имею. Но курс взят на юго-восток. Еще там есть рядом большой остров Гаити. И еще запомнил, что путь проложен вдоль огромного острова под названием Куба. Странные названия какие-то.
– Это уже ближе к нам, – заметил Яким. – Может, скоро будем возвращаться?
– Не похоже, Яким, – с сомнением ответил Назар. – Капитан, я слышал, намекал, что хорошо бы тут задержаться подольше. А потом? Кто это может сказать.
Ближе к оконечности Кубы «Хитрого Лиса» вознамерился остановить испанский военный корабль. Он, заподозрив что-то, пушечным выстрелом приказал лечь в дрейф. Положение его было выгоднее по отношению к ветру, и капитан после недолгого раздумья приказал спустить паруса, тут же заметив:
– Придется драться! Готовьте оружие, пушки и все остальное, мы их подловим неожиданностью и мощью огня. Только без суеты и так, чтобы испанцы ничего не заподозрили! Тащите все мушкеты! Пушки зарядить только картечью.
Испанец находился еще в двух с лишним милях, и времени на приготовления было достаточно. «Хитрого Лиса» положили в дрейф с тем, чтобы при подходе испанца, ударить неожиданно и мощно.
Однако испанский капитан оказался предусмотрительным и осторожным. Его корабль остановился меньше чем в миле, спустил большую шлюпку с двадцатью с лишним вооруженными солдатами и матросами.
«Хитрый Лис» по команде капитана помаленьку приближался к испанцу, тот еще быстрее спускался к нему, и в момент, когда шлюпка с испанцами ткнулась в борт у шторм-трапа, суда оказались не далее полумили друг от друга.
Офицер с боцманом и вооруженными солдатами и матросами вскарабкались на борт и оказались перед дулами мушкетов и пистолетов.
– Что это значит? – побледнел офицер и схватился за шпагу, но его тут же обезоружили, а Назар сказал решительно:
– Сеньор, вы находитесь на французском каперском судне и являетесь пленниками Франции. Сложите оружие! Сопротивление бесполезно!
Протестов никто не слушал. Фок спустили достаточно низко, с испанского корабля почти ничего не было видно. Матросы, оставшиеся в шлюпке, сидели тихо – сверху на них были направлены пистолеты.