— Но тогда ваша работа довольно проста, Сю. Просто административная рутина.
Сю опустился на стул.
— Нет, ваша честь, — угрюмо произнес он. — Вот тут вы ошибаетесь. Само отсутствие мелких преступников делает район настоящим раем для крупных! Представьте, что вы крупный мошенник, у которого много личных врагов. Где, как не здесь, вы сможете спокойно отдохнуть? Ни один наемный убийца не посмеет даже помыслить о том, чтобы напасть на вас! Или вообразите, что вы — глава могущественного клана контрабандистов, а то и тайного общества. На своей собственной территории им день и ночь приходится быть начеку, опасаясь убийц, подосланных соперниками. А здесь они могут разгуливать в полной безопасности. Теперь вы понимаете, в чем сложность нашей службы, ваша честь?
— Не совсем. Поскольку все приезжие должны проходить регистрацию, то почему бы не отсылать прочь подозрительных людей?
Сю покачал головой:
— Сотни прибывающих в город путешественников — это порядочные люди. Для совершения законных сделок приезжают и многие купцы. Мы не можем в каждом подозревать мошенника. От путешествующих и отдыхающих город получает значительную часть своих доходов. Если мы будем оказывать давление на приезжих, люди начнут избегать здешних мест, и к тому же у нас имеются прямые указания из столицы поддерживать хорошие отношения с населением. «Милостивое правление» — вот девиз царствования его величества, вы ведь знаете, ваша честь. Положение очень щекотливое, поскольку никто не может сказать, когда разразится беда среди крупных негодяев, которые здесь отдыхают. А отвечать за благоденствие и порядок в Хэши — мне!
— Совершенно справедливо. Но, право, не усматриваю, на что я мог бы сгодиться?
— Вы можете бросить взгляд со стороны, ваша честь! С другой стороны прилавка, так сказать. Человек с вашим богатым опытом и с репутацией великолепного сыщика...
Судья Ди поднял руку, жестом остановив собеседника:
— Хорошо. Я ничего не имею против того, чтобы составить некоторое впечатление, как говорится, бросить беглый взгляд...
Раздался стук, и вновь появился помощник. Он положил перед командиром две бумаги. Одна была подлинным удостоверением личности судьи. Сю сосредоточил свое внимание на другой — потрепанной бумаге с загнутыми краями.
— Неплохо! — воскликнул он, улыбаясь во весь рот. — Скорей даже очень хорошо, Лю! Взгляните, ваша честь.
Он протянул судье второй документ. Это было удостоверение личности, четыре года тому назад выданное столичными властями на имя доктора Лян Моу. Дата рождения этого Ляна совпадала с датой рождения судьи, но адрес указывал на один из знаменитых жилых кварталов столицы.