Ребенок Лео (Дарси) - страница 18

В молодости Лео хотел иметь семью. Его мечту разрушила Сирена. Хорошо, думал он теперь, пусть не семья, пусть хотя бы ребенок…

Ему вспомнилось собственное детство. Воскресные вылазки с отцом на природу, рыбалка, бесконечные волейбольные состязания на заднем дворе… Золотое было время!

В этот миг Тери вдруг поднялась, резко отодвинув стул. Лео изумленно вздернул голову. Уходит? Сейчас, когда им столько надо обсудить?

С бледного, напряженного лица взглянули на него сухие блекло-серые глаза – какие-то выцветшие, словно небо, выбеленное нудным осенним дождем.

– Тебе не о чем беспокоиться, Лео. – В голосе ее звучала сталь. – У меня к тебе претензий нет, и не будет. Когда соберешься уходить, будь добр, включи сигнализацию.

Неестественно выпрямившись, высоко подняв голову, она прошла мимо него и скрылась в кухне. Секунду спустя Лео услышал шаги на лестнице, ведущей на второй этаж.

Лео не пытался ее остановить. Ударь она его по лицу – и тогда, кажется, он был бы меньше поражен и задет. Невидящим взглядом он смотрел на нетронутый торт, неоткрытое шампанское, коробку с надписью «Эскада»… Она даже не взяла очки – его подарок!

Вот почему Тери сегодня какая-то задумчивая! Она даже не хотела принимать его подарок. А эти ее слова: «Я ничего от тебя не жду… ни о чем не прошу… мое решение… моя ответственность…»

Да, все сходится. Тери не хочет делить с ним родительские обязанности. Предпочитает, чтобы ребенок принадлежал ей, и только ей.

Черт побери, это нечестно! Отец он или не отец? Какого дьявола Тери решает за двоих? В этом ребенке от него столько же, сколько от нее. У него есть право голоса, больше – право плоти и крови! – и от своих прав он не отречется!

Лео потер ладонью лоб и задумался. Он не слишком-то хорошо разбирался в семейном праве, но догадывался, что, если дойдет до суда, его шансы будут невелики. К матерям-одиночкам судьи относятся куда лучше, чем к одиноким отцам.

Нет, подавать в суд – это не дело. Не лучше ли договориться полюбовно? Тери – нормальный, разумный человек, и все, что ему нужно, – убедить ее, что от Лео в роли отца хлопот никаких, а польза огромная.

Неужели это так сложно?

Легко или сложно, он своего добьется. Потому что Тери носит его ребенка, а ребенок вправе знать своего отца.

Глава седьмая

Вот и все, сказала себе Тери, садясь на постель, которую могла бы сегодня разделить с Лео. Для нее одной кровать явно широковата. Ничего, пройдет несколько месяцев, и ей понадобится больше места.

Скоро придется спуститься вниз. Убрать в холодильник торт и шампанское, проверить, захлопнул ли Лео дверь, выключить свет. Ни к чему привлекать грабителей. Осторожность матери-одиночке не помешает.