Пробуждение (Дрейк) - страница 73

Сара пожала плечами.

– Пожалуйста.

Финн взял книгу и внимательно взглянул на снимок. Это действительно была Джейд Дево. Финна поразило то, что за короткое время он уже второй раз сталкивался с публикациями этого автора. Сначала статья в газете, теперь книга…

– Я уверена, что вам не понравится эта писанина, – сказала Сара. – Это полная чушь!

– Вы успели прочитать книгу?

Сара пожала плечами.

– Эта женщина высказывает странные идеи. Впрочем, может быть, они найдут у вас отклик. Кстати, где ваша супруга?

– Осматривает местные достопримечательности, – буркнул Финн.

– Как вы думаете, где она сейчас и с кем?

– Думаю, что она встретила кого-нибудь из своих старых друзей и сейчас ходит с ними по магазинам.

Сара помолчала. Финн хотел уйти из подсобного помещения, но не мог сдвинуться с места. Он как завороженный смотрел на сидевшую на полу ведунью.

– Вам пора уезжать, – промолвила вдруг она.

– Я пришел сюда пешком.

– Речь идет не о магазине. Вам пора уезжать из Массачусетса.

– Это еще почему? Недавно вы пришли в транс и заявили, что я скоро изобью свою жену. Но я люблю Меган! Я не верю вам, вы добиваетесь какой-то своей цели, клевеща на меня. Что вам нужно, черт возьми? Вы стремитесь разрушить наш брак?

К его удивлению, Сара смутилась и стыдливо потупила взор.

– Нет, я не собираюсь разрушать ваш брак, но твердо знаю только одно – вы должны уехать. Над вами обоими нависла угроза… Я сама не знаю какая, но то, что она существует, мне совершенно очевидно… Вы такой мужественный, красивый, обаятельный… А ваша жена – просто прелесть, она похожа на куклу Барби. – Сара подняла на него глаза, в них больше не было смущения. – Вам не страшно порой от того, что вы такие замечательные, совершенные?

– Мы далеки от совершенства, уверяю вас.

– Скажите, вы избили ее? Именно поэтому она куда-то бежала от вас?

Финн направился к выходу, не желая больше слушать Сару, но она вцепилась в его ногу, а затем ее руки стали поглаживать Финна по бедру. Через несколько мгновений Сара вдруг вздрогнула и отдернула руки, словно очнулась от транса.

– Ты – мерзавец, ты должен уехать!

Мурашки забегали по спине Финна. Он и сам хотел уехать, хотя такой поступок был бы нелогичным и неразумным. Однако странное поведение Сары вывело его из себя. С него было довольно. Сколько можно притворяться вежливым и учтивым, боясь обидеть полусумасшедших родственников и знакомых жены?

– Черт возьми! Оставьте меня в покое, Сара!

– Я сделала бы это, если бы могла, – пробормотала она и, взглянув на него, произнесла более отчетливо: – Пожалуй, действительно будет лучше, если вы останетесь. Вы крутой, горячий мачо; мне это нравится. Приходите как-нибудь ко мне в гости.