Лазурный берег, или Поющие в терновнике 3 (Сторидж) - страница 104

– Постой, постой, приятель… Все-таки – как ты невежлив…

Сказав это, хулиган захлопнул книгу и сунул ее себе под мышку.

– С тобой хотят побеседовать, а ты демонстрируешь нам свое неуважение, – подхватил Чарли.

Уолтер приготовился к самому неприятному. Драться?

Он не очень-то любил это занятие, хотя в свое время на окраинной улице одного их небогатых кварталов Белфаста он считался одним из самых сильных бойцов.

А Генри, кривя лицо в мерзкой улыбочке, продолжал смотреть на новичка.

– Мы поговорить с тобой хотели… Внутренне сгруппировавшись, Уолтер медленно, осторожно произнес:

– Слушаю…

Неожиданно Чарли предложил:

– Может быть, не тут?

– Что не тут? – поинтересовался Уолтер, исподлобья посмотрев на него.

– Мне кажется, что нам лучше поговорить в другом месте…

– А чем тебе это место не нравится? – спросил Уолтер, озираясь по сторонам.

– Здесь слишком много посторонних глаз, – продолжал Чарли, беря книгу из рук своего приятеля. – Постой, постой, что это ты такое читаешь? Никак уроки учишь? – неожиданно Чарли рассмеялся неприятным смешком. – Ха-ха-ха! Нет, вы только посмотрите на него!

– Видимо, он хочет стать ученым, – с трудом сдерживая подобострастный смех, поддакнул Генри, – профессором! Ха-ха-ха!

– Ну да, учу, – буркнул в ответ Уолтер.

Чарли прищурился.

– Ладно, пошли, поговорим, дело есть… Оглянувшись по сторонам, как бы оценивая пути для возможного бегства, мальчик понял, что у него нет никакого другого выхода – в коридоре маячили три-четыре фигуры таких же новичков, как и он сам.

Драться?

Ну, хорошо…

Взяв хрестоматию из рук своего обидчика, Уолтер направился вслед за Чарли и Генри в туалет – огромное помещение, облицованное желтоватым, растрескавшимся от времени кафелем.

В черных склизких трубах шумела вода; глухо шипел кран – он не был закрыт, и вода лилась на желтовато-потечную раковину с противным свистом.

Генри стал спиной к двери, придерживая ее, чтобы никто не вошел, а Чарли, сохраняя внешнюю благопристойность и даже некоторую доброжелательность, приблизился к Уолтеру вплотную и стал рассматривать его в упор.

– Ну, приятель, – произнес он, коверкая слова на ирландский манер, – теперь и поговорим, дружище…

Уолтер молчал – а что ему еще оставалось делать в такой ситуации.

– Мы давно за тобой наблюдаем, – продолжал Чарли, взявшись за пуговицу на комбинезоне О'Хары, – и, скажу честно, мы ожидали от тебя большего… Куда большего, Уолтер… Обстоятельства требовали какого-либо ответа, однако Уолтер продолжал упрямо молчать.

Это немного удивило и наверное даже разозлило Чарли.

– Чего молчишь? – спросил он, – мы тут с Генри, – он кивнул в сторону усмехавшегося приятеля, крепко державшего ручку входной двери, – решили, так сказать, познакомиться с тобой… Поговорить по душам. Знаешь ли, такой разговор всегда надежнее…