- Мне, в самом деле, хотелось бы остаться и попить содовой, - попыталась вывернуться я, - но у меня встреча за ланчем.
Ага, с коробкой «Фиг Ньютонс».
- Нехорошо так быстро уходить. Тебе следует остаться и немного расслабиться. Тот, с кем у тебя встреча, не будет против.
Я переместила свой вес, стараясь хоть на дюйм отодвинуться, в то время как продолжала врать.
- Фактически, это деловая встреча с сержантом Газзарой.
- Я тебе не верю, - сказал Рамирез. Его улыбка увяла, и любезный тон в голосе пропал. - Думаю, ты лжешь насчет ланча.
Я почувствовала панику, в желудке все перевернулось, но я запретила себе принимать его слова близко к сердцу. Выпендривается перед дружками. Видать, задело, что я не поддалась на его шарм. И сейчас ему нужно спасать свою репутацию.
Я демонстративно посмотрела на часы.
- Жаль, что вам так кажется, но мне нужно встретиться с Газзарой через десять минут. Он с меня шкуру спустит, если опоздаю.
Я сделала шаг назад, но Рамирез сгреб меня за загривок, пальцы его вонзились с такой силой, что я согнулась.
- Ты никуда не пойдешь, Стефани Плам, - прошипел он. - Чемп еще с тобой не закончил.
Молчание в клубе угнетало. Никто не шелохнулся. Никто не запротестовал. Я вглядывалась в каждого, но получила в ответ только пустые взгляды. Никто не придет мне на помощь, осознала я, ощутив первые всплески настоящего страха.
Я понизила голос в унисон с мягким тоном Рамиреза.
- Я пришла сюда, как представитель государственной службы на страже закона. Пришла в поисках информации, которая помогла бы мне вернуть Джо Морелли, и не давала вам повода по-другому истолковать мои намерения. Я руководствуюсь профессиональными интересами и жду, что вы отнесетесь к ним с уважением.
Рамирез притянул меня поближе.
- Кое-что ты должна уяснить относительно этого Чемпа, - заявил он. - Во-первых, ты не указываешь Чемпу насчет уважения. И, во-вторых, заруби себе на носу, Чемп всегда получает, что пожелает.
Он встряхнул меня. - Ты знаешь, что Чемп хочет прямо сейчас? Чемп желает, чтобы ты с ним была любезна, малышка. По-настоящему мила. Даже не думай ему отказать. Выкажи немного уважения.
Его взгляд сместился на мою грудь. - Может, продемонстрируешь ему немного страха. Ты боишься меня, сука?
Любая женщина с Ай Кью больше двадцатки боялась бы Бенито Рамиреза.
Он ухмыльнулся, и волосы на руках у меня встали дыбом.
- Ты сейчас напугана, - произнес он своим шепчущим голосом. - Я чую это. Дерьмовый страх. У тебя от него трусики становятся мокрыми. Может, я засуну свою руку в твои трусики и проверю.