Как в кино (Адамс) - страница 104

Девушка расширила глаза.

— Неужели ты продюсер? Джек помялся.

— В каком-то смысле. Иногда я ставлю небольшие пьесы и кукольные спектакли — для детей.

— А знаешь, меня один раз чуть было не взяли на роль розового рейнджера в «Могучих рейнджерах», они вызывали меня три раза, но в конце концов отдали роль девушке, которая брала уроки карате.

— Не повезло.

— Да ладно, не важно.

Кара стучала кулаком по столу в такт грохочущей рок-музыке, не чувствуя боли.

Джек спросил себя, что он вообще здесь делает. Модный клуб «Эбби» был уже третьим злачным местом, где они побывали за эту ночь, а Кара — уже третьей начинающей актрисой, которую он пытался закадрить. Первой была Дэниел (оказалось, что она слишком дружит с химией), следующей — Сиси (она бросила Джека ради жеребца из комедийного шоу), а теперь вот Кара (эта вроде бы подавала надежды). И все-таки на уме у Джека была одна Татьяна, которая вернулась домой со съемок в черной меланхолии и обронила от силы пару слов. Более того, когда Джек объявил о своих планах на вечер, она лишь молча послала ему обиженный взгляд.

Кара под столом положила руку на бедро Джека. Несколькими дюймами выше Джек ощутил действие законов сексуальной гравитации.

— Ты мне так и не сказал, чем конкретно ты занимаешься или хотя бы какая у тебя машина.

Джек покосился на Энрике. Тот все еще играл с Мэнди в реслинг языками. В отличие от этого «агента» он не собирался придумывать себе другую жизнь только для того, чтобы уложить в постель девушку. Он никогда этого не делал и не собирался начинать сейчас.

— Ты поверишь, если я скажу, что когда-то я был в Англии звездой футбола и ездил на «БМВ зет-8»?

У Кары прямо-таки дух захватило от восторга.

— Конечно, поверю!

— Заметь, что я использовал прошедшее время. Я повредил колено и потерял все деньги, которые заработал, и теперь я езжу на взятом в аренду «таурусе» и зарабатываю тем, что ухаживаю за детьми одной актрисы. Ты, конечно, знаешь, что бывают няньки? Так вот, узнай новое слово — мэнни, так мы называем няню мужского пола.

Кара неуверенно засмеялась, не вполне понимая, полагается ли ей над этим смеяться.

— Что-то не пойму, ты шутишь или говоришь серьезно?

Джек накрыл ее руку своей.

— Я совершенно серьезен.

Как ни странно, Кара не отпрянула.

— Но это ненормально. В этом городе никто не говорит правду, тем более в клубе.

— Кара, ты особенная девушка, я не могу тебе врать. Она немного отстранилась от него: не интеллектуалка, но и не дура.

— А вот теперь ты врешь!

— Самую малость, вот столечко. — Джек показал большим и указательным пальцами, что, мол, совсем чуть-чуть. — Я уверен, что ты действительно особенная — для кого-то другого, может, для своей матери. Ведь я тебя почти не знаю, так что не могу сказать точно. Но мне показалось, что это подходящая к случаю фраза.