Она стала колдовать со старенькой кофеваркой. За этим занятием София мысленно отметила, что неплохо бы привезти сюда новую, которая вместе с остальными свадебными подарками хранится в гараже их дома в Нью-Джерси.
— Я только что познакомилась в коридоре с очень милой дамой! — крикнула она.
— На нашем этаже нет ни одной милой дамы. — На этот раз голос Бена звучал чуть тверже. — Все, с кем я знаком, либо сумасшедшие, либо ужасные злючки.
— Не говори ерунды, миссис Таунсенд — просто душка.
Бен гулко зашлепал по полу босыми ногами. Не прошло и секунды, как он вошел в крошечную кухню — голый, как в день творения, волосы торчат во все стороны, лицо бледное.
— Она и сумасшедшая, и ужасная злючка.
— Ой, не надо, — пропела София, целуя его в щеку. — Тебе действительно следует выпить кофе. — Она отвернулась к кухонному шкафу и открыла дверцу. — Где у тебя хранятся фильтры?
— Миссис Таунсенд меня люто ненавидит. Она хочет поселить в этом доме свою внучку и пойдет на все, чтобы выжить меня отсюда.
София застыла. Бен это заметил.
— Что конкретно ты ей сказала?
София молча уставилась на содержимое полок. Банка арахисового масла (не ее любимой марки, им нужно будет обсудить этот вопрос), мед (навевает эротические воспоминания о Кармеле, нужно включить в список покупок), большой пакет зефира (он что, герл-скаут?).
— Софи-и-и-и-и-и-я! — пропел Бен на манер Рикки Рикардо в фильме «Я люблю Люси».
Она повернулась к нему лицом и закусила нижнюю губу.
— Кажется, я упомянула, что мы стараемся никому не показывать Мистера Пиклза.
— Ты рассказала это миссис Таунсенд!
— По-моему, ты ошибаешься насчет нее, она — ангел.
— Ну да, ангел смерти, — простонал Бен. — Я уверен, комендант уже все знает. И домовладелец. И «Нью-Йорк пост».
София попыталась увести разговор в сторону:
— Так где все-таки фильтры?
— Кончились, воспользуйся бумажным полотенцем.
— Они тоже кончились.
— Наверное, поэтому я и пошел завтракать в «Стар-бакс».
София нахмурилась.
— Я хотела приготовить тебе кофе.
— А чтобы меня выселили, ты тоже хотела?
— По дороге на работу я загляну к миссис Таунсенд и попытаюсь исправить дело. Не стоит волноваться, мы с ней прекрасно поладили.
Она подошла ближе и одарила Бена долгам страстным обольстительным поцелуем. Поначалу он пытался сопротивляться, но потом сдался и тихо застонал. София почувствовала, что он окончательно проснулся, во всяком случае, если не весь, то самая важная часть его тела — точно.
— Знаешь, а ведь мы еще не занимались любовью в нашем новом доме.
Бен взялся за верхнюю пуговицу ее блузки.
— Безобразие, крошка, это большое упущение.