Унеси меня на Луну (Адамс) - страница 174

— Мерзавец!

Бен встал. Он держался на ногах не очень твердо, но по-прежнему пылал праведным гневом.

— Иди домой, крошка. Возвращайся к своему лаку для ногтей.

— Бери смокинг, мы едем домой.

— Тебе на меня плевать! — взревел Бен.

София закатила глаза. Устами ее мужа говорил «Джек Дэниеле», и Бен Эстез явно плохо справлялся с жалостью к себе. Она поняла, что дело очень срочное: муж нуждался в большой чашке горячего крепкого кофе.

— Хватит валять дурака.

Между ними вклинилась Чарли Грант:

— А по-моему, он рассуждает вполне здраво.

София смерила Чарли презрительным взглядом сверху вниз. Волосы явно выиграли бы от вмешательства Реймонда Макларена из салона «Бамбл энд Бамбл». А туфли? Подделка под модель от Маноло Бланика. Дешевка.

— Что ты понимаешь в здравом смысле? Ты выглядишь так, будто отыскала сундук с бабушкиными платьями.

— Чарли хотя бы есть до меня дело, — пробормотал Бен заплетающимся языком. — Она пришла на мой концерт! Это она много лет назад научила меня заниматься любовью!

София побелела.

— Научила заниматься любовью? — Она поняла, что Бен пьян гораздо больше, чем ей сначала показалось. По-видимому, он вообще потерял способность соображать. — Да у тебя просто висел на стене плакат, на котором она была снята в купальнике.

— Идеальная маленькая стерва! — взвизгнула Чарли. София похолодела. — Ты хорошо устроилась в своем маленьком уютном мирке, но скоро этому конец!

Постепенно все встало на свои места.

— Так это ты!

— Эй, Чарли, думай, что говоришь про мою жену! — возмутился Бен. — Всякий, кто видел, как она тратит деньги, знает, что она не идеальна. Не говоря уже о том, что она не сумела нормально воспитать пса и не может бросить курить. А ты знаешь, что у нее самая паршивая коллекция компакт-дисков, какую я только видел? У нее даже есть «Физическое» Оливии Ньютон-Джон! А ты говоришь, идеальная…

— Мы нашли преступника! — закричала София. Она повернулась к Чарли Грант: — Значит, письма — твоих рук дело!

— Я не зря писала, что скоро этому конец!

Чарли достала из кармана халата маленький блестящий револьвер с рукояткой, инкрустированной перламутром.

Кровь Софии превратилась в ледяную воду. «Может, Чарли всего лишь искала друга по переписке? Надо было ей ответить!»

Бен на удивление быстро протрезвел.

— Эй, Чарли, полегче!

Бывшая звезда вытянула вперед руку с револьвером.

— Убить тебя — мой долг, а твою жену я убью для собственного удовольствия.

Бен шагнул вперед и заслонил Софию своим телом. Она замерла, обняв его сзади.

Бен протянул руку:

— Чарли, отдай мне пистолет.

— Не называй меня Чарли!