Посох для чародея (Джевага) - страница 218

Аш посмотрел на меня с испугом, распахнул рот в изумлении — узнал. Катрин злобно зашипела, вскинула руки. Меня тряхнуло, но щит выдержал, молния соскользнула и оплавила камни на потолке. Я ударил в ответ огненным шаром, тут же зажег еще один. Мое заклятие пропало впустую — Катрин изогнула пальцы странным образом, ядовитая зелень, словно побеги плюща, обвила сгусток пламени, потушила еще в полете. Воцарилась тишина. Я глянул на смотрителя: он еще дышал, но был без сознания. Рана серьезная, после таких не выживают.

Брат медленно вытащил меч из груди старика, отер о его же одежду. Сразу хлынула кровь, побежала по полу веселым ручейком. Аш спрятал клинок в ножны, глянул на меня со злостью и раздражением. Все такой же тонкий и гибкий, порывистый в движениях. Одет в кожаный костюм, очень удобный в путешествиях и таких вот бандитских делах, когда рискуешь зацепиться краем куртки или штанов за острый угол или торчащий гвоздь.

— Что ты здесь делаешь, Эскер?

— То же самое я хотел спросить у тебя, — отпарировал я.

— Ты не понимаешь, во что ввязываешься! — воскликнул Аш.

— А ты понимаешь? — фыркнул я, пристально следя за каждым движением графини.

Она тоже не сводила с меня глаз, а точнее, с моего посоха. На красивом холеном лице ничего не отражалось, но я чувствовал, как она злится.

— Более чем, — холодно ответил Аш. — Ты не ведаешь…

— Заткнись, Аш! — резко оборвал я его.

Он задохнулся от возмущения. В нем все еще жила старая детская привычка, что он старший, а значит, более сильный и мудрый, имеет право проучить несмышленую малышню. А когда младший обращался так с ним, это не укладывалось в мозгу, вводило в ступор.

— Покажешь острые ушки? — я издевательски ухмыльнулся, обращаясь к графине.

Катрин медленно подняла руку, откинула назад прядь волос. Она была невероятно красива, тонкая, как былинка, гибкая. Черты лица теперь не скрывала волшебная маскировка, как тогда на балу, и я видел ее во всей красе. Но красота эта была какая-то неестественная, сухая и холодная.

— Доволен, маг? — голос звучит мягко, слегка чарующе. Совсем не тот голос, что я слышал на балу. — Интересно, как ты понял?

— А я вообще понятливый.

— О чем же ты еще догадался? — промурлыкала она. Я виновато развел руками, страдальчески вздохнул.

— Да практически все понял. Зря ты посылала убийц, я бы тогда за посох и не взялся. Да и следящее заклятие на стенах дома… В Преисподней чуть не загнулся, но этим ты выдала себя, а я как ни удивительно, но смог выжить.

— Ты и в этом разобрался, — похвалила она. — Выжил в Нижнем мире. Молодец. А убийцы — прокол, признаю. Я недооценила тебя.