Повелитель Воздуха (Муркок) - страница 100

– Что же это за таинственный проект? – спросила Уна Перссон.

Генерал О. Т. Шоу указал на большое промышленное здание на противоположной стороне аэропарка.

– Там, внутри. Очень дорогостоящий проект, охотно признаюсь. Но большего я вам, боюсь, сказать не смогу. Я сам этого почти себе не представляю. Над ним работает большое количество наших немецких и венгерских эмигрантов. А также один или два американца и один англичанин – разумеется, политические беженцы. И в то же время гениальные ученые. Город Восходящего Солнца извлекает для себя выгоду из того давления, которое Запад оказывает на любознательность.

Я не мог поверить, что он оставит без внимания закономерные последствия своих преступных деяний.

– Теперь вы вызвали на себя гнев великих держав, – сказал я. – Вы похитили британское судно, чтобы разрушить японский военный корабль и русскую железнодорожную магистраль. Пострадавшие незамедлительно нанесут вам ответный удар. Город Восходящего Солнца может считать для себя удачей, если ему удастся прожить еще хотя бы один день.

– У нас остаются заложники с «Лох Этив», – весело отозвался Шоу.

– Разве это остановит японцев или русских, если они захотят бомбами разнести вас в клочья?

– Но подобный поступок вызовет серьезные дипломатические проблемы. Некоторое время три державы будут дискутировать на эту тему. Как раз за это время мы завершим работу над созданием нашей безопасности.

– Даже вы не сможете защищаться против объединенных воздушных флотов Британии, Японии и России! – сказал я.

– А вот это мы еще увидим, – возразил Шоу. – Ну, мистер Бастэйбл, что вы думаете о представлении моей «латерна магика»?[24]

– Вы убедили меня в том, что необходим более строгий контроль за тем, как власти обращаются с местным населением, – ответил я.

– И это все?

– Существуют другие возможности положить конец несправедливости, кроме революций и кровавых войн, – сказал я.

– Нет, когда необходимо выжечь всю раковую опухоль целиком, – сказал Корженёвский. – Я это теперь понял.

– Ага, – сказал Шоу, направив взор к горам, – фэй-цзы[25] возвращается.

– Что?

– Летательная машина.

– Я ее не вижу, – заявил Корженёвский.

Я тоже не замечал ни малейшего признака приближения «Лох Этив», однако слышал вдалеке гудение, похожее на гудение шмеля.

– Глядите! – крикнул Шоу с широкой улыбкой. – Вот!

На горизонте показалась точка, гудение превратилось в пронзительный свист.

– Вот! – он возбужденно засмеялся. – Не воздушный корабль, а фэй-цзы, маленький шершень, вот он идет!

Я инстинктивно пригнулся, когда что-то с жужжанием пролетело над моей головой. У меня осталось впечатление, будто то были длинные крылья, похожие на птичьи. Они вращались с огромной скоростью, как крылья ветряной мельницы. Затем таинственный аппарат пропал вдали, и только сердитое жужжание все еще доносилось до нас.