Звоночек (Брагинский) - страница 4

– Нет. Как раз наоборот. Она позвонила, посоветовала приехать и забрать тебя отсюда. Ты забыла, Майя, что сегодня вечером мы идем в театр.

Майя внимательно поглядела на мужа, в глазах ее плясала хитринка.

– Совершенно забыла, – согласилась Майя, – ты когда взял билеты?

– Только что.

В кухню влетела Алина:

– Не ходите в театр. Театр – это реликт, аппендикс прошлого. Театр безнадежно устарел.

– Да, – сказал Гуннар, – это старый театр. Это театр Маяковского.

– Он театр имени Маяковского, – сообщила Алина, – потому что в нем за семьдесят с лишним лет лишь однажды поставили Маяковского, да и то скверно!

– Мы на что идем? – Майя поднялась со стула.

Гуннар тоже встал. Майя не доходила ему до плеча, и это ей очень нравилось. Впрочем, ему тоже.

– Понятия не имею, – искренне признался Гуннар, – в принципе, мне было все равно. Купил билеты, и точка!

– О Боже! – воскликнула Алина. – С кем я имею дело!

– Я люблю эту пьесу, на которую Гуннар взял билеты! – с вызовом заявила Майя.

Алина возмутилась:

– Что ты несешь? Люблю! Ты же не знаешь, какая именно пьеса? Нельзя идти на что попало! Это безграмотность и быдлизм!

– Мне всегда нравилась неизвестность! – возразила Майя. – И не учи меня жить!

– Чемодан где? – спросил Гуннар у жены.

– В комнате. – Оставив рассерженную хозяйку на кухне, Майя повела его забирать чемодан.

Гуннар вышагивал рядом с женой как ни в чем не бывало. Потом вдруг широко и беззаботно улыбнулся:

– Ты забыла положить в чемодан, как это, в круглой коробочке, красные…

Гуннар не мог вспомнить нужное русское слово.

– Румяна, – подсказала ему Майя. Они уже пришли в комнату Алины.

– Ты всегда что-нибудь забываешь, – Гуннар поднял чемодан, другой рукой обнял Майю и повел к выходу, – в прошлый раз ты забыла взять ночной крем, Звоночек мой…

– Интересно, что я забуду в следующий раз? – Голос Майи хрустально звенел, она лукаво сверкнула глазами и прижалась к мужу.