Жнецы ветра (Пехов) - страница 214

Я пожал плечами:

— Кланы пташек раньше никогда не воевали. Перья братьев для них священны, и раз они подняли оружие друг на друга, значит, дело действительно серьезно. С Огненным кланом я общался и убеждался не раз, что им можно доверять. Разумеется, если дело не касается торговли и барышей. Но сейчас вряд ли от нас ожидают получить сорены.

— Ты не думал, что им могут заплатить и наши враги?

— Йагул не сильно смахивает на идиота. Он должен понимать, что, даже если нас возьмут в клещи, кто-нибудь из троих носителей Дара обязательно прищучит его. А мертвецам деньги без надобности.

Рыцарь лишь усмехнулся моей логике и ничего не стал возражать в ответ.

Наконец предводитель летунов приземлился на лесной прогалине. Рядом с горным ручьем паслись девять исхудалых и утомленных лошадей. Чуть дальше вперемешку сидели люди и йе-арре. Я насчитал троих летунов.

— Добро пожаловать в наш скромный лагерь, — сделал приглашающий жест Йагул.

Неожиданно Рандо прищурился и, гикнув, послал свою лошадь вперед. Сразу за ним ринулся Кальн, издав удивленный вопль. Меньше чем через минку рыцарь оказался рядом с огромным воином и угодил в его медвежьи объятья.

— Жив, забери меня Бездна! — проревел тот. — Вот это встреча!

— Они что, знакомы друг с другом? — спросил у меня Шен.

— Сам не видишь? Вроде знакомы.

— Это милорд Водер, лопни твоя жаба! Его дядя. Вот встреча так встреча! — воскликнул Лук, спрыгивая с седла. — Мы действительно угодили к своим, ребята.

Я подъехал поближе, прислушиваясь к разговору двух рыцарей.

— Ну-ка отойди! Дай я на тебя посмотрю! — гремел великан. — Ты ли это?! Отор! Глянь на него!

— Вижу, милорд Водер, — улыбаясь, сказал полковой жрец. — Мелоту было угодно сохранить вашего племянника и свести наши дороги.

— Да я не о том! Он побрил голову! Если моя сестра тебя увидит, то лишится чувств, сынок! Что это ты удумал?

— Не ты ли говорил, что серебро в волосах слишком опасно? Эй! Ты ранен?!

Он только теперь заметил, что из-под плаща Водера виднеется грязная от крови повязка.

— Пустяки! — отмахнулся тот. — Обычная царапина. Мне приходилось получать и похлеще! А! Кальн! Рад тебя видеть в добром здравии!

Рандо быстро осмотрел отряд.

— Я знаю только троих, — тихо сказал он. — Лартун, один из «леопардов», ушедших вместе с тобой, и двое солдат, раньше бывших под началом Ильсы. Это все?

— Да, — тут же помрачнел старый воин. — Да и у тебя, гляжу, не густо.

— Мы попали в скверную переделку.

— У меня часть людей из Орлиного Гнезда. Им удалось выбраться.

— Что-нибудь известно о Глуме? — спросил Рандо.