Наследница английских лордов (Калинина) - страница 82

– Они были такие старые?

– Вовсе нет. Произошла ужасная трагедия. Автомобильная катастрофа унесла жизни не только пожилых супругов, но и их шофера и служанки, которые ехали в той же машине.

– Жаль. Очень жаль. Но ведь сам Арнольд Борисович еще жив и вполне бодр. Он мог бы подыскать жениха даже из иностранцев.

– Марго хотела замуж за человека, никак не связанного с ее отцом.

Вот уж – поистине удивительно! Что за тараканы поселились в голове Марго? Чем ей были плохи женихи ее папочки? Неужели среди них нельзя было выбрать себе что-то поприличнее лентяя Стефана? Ведь если история о неземной любви к нему Марго – полная нелепица, то зачем этот парень вообще ей понадобился?

– Марго что-то говорила о свободе и независимости, которую должен был принести ей этот брак. Но я не очень-то слушала племянницу. Надеялась, что она это несерьезно.

Однако все оказалось слишком серьезно.

– И так уж совпало, что Марго привезла в дом этого Стефана после очередного скандала с отцом. Арно требовал, чтобы дочь вышла замуж за одного из его кандидатов. А она в ответ продемонстрировала ему свой выбор.

Чем закончилось это представление, подруги уже знали. Стефан отправился обратно, как говорится, по месту регистрации. А Марго попала под домашний арест. Но оказалось, что отец не заставил девушку образумиться. Она упорно шла к какой-то одной ей ведомой цели. И, едва освободившись из-под надзора, снова удрала к своему жениху.

– Сбежать-то она сбежала, но до жениха все же не добежала. Кто-то перехватил ее по пути.

В голове у Киры начинали вырисовываться смутные очертания того, что произошло на самом деле. Но для того, чтобы очертания приобрели отчетливость, следовало узнать побольше. И в первую очередь – об этой странной женщине, маме Марго.

– И знаете, чем больше я думаю, тем все более странной мне кажется эта история, – вновь заговорила Мария Борисовна. – Кто этот человек, решившийся напомнить Арнольду про его покойную жену? Вы знаете, что после смерти Клепы Арно сжег все ее фотографии?

– Что?

– И приказал избавиться от всех ее вещей.

– Но почему?

– И даже одежду выбросил!

– Но зачем?

– Сказал, что ему слишком тяжелы воспоминания о жене. И что ради малышки он должен жить дальше, а не предаваться бессмысленной скорби.

– Как странно! Все-все выкинул?

– Носился по дому, словно обезумевший, – вздохнула Мария Борисовна. – Честное слово, одно время я даже опасалась, как бы брат не лишился рассудка. И он все время твердил про какое-то пятно.

– Пятно?..

– Ужасный был день! Арнольд вернулся из роддома, где только что узнал ужасную новость о том, что его маленькая дочка осталась наполовину сиротой, не успев родиться. Да-да, он был словно безумный. И стал носиться по дому, стал стаскивать в одно место вещи Клео, ее фотографии, косметику, книги… И все время бормотал: «Пятно! Пятно! Пятно!»