Менеджер улыбнулся.
– Сложно понять, когда вы шутите, когда говорите правду.
– Вся наша жизнь последние двадцать лет одна смешная история, – вздохнул Дронго. – Посчитайте, сколько было за двадцать последних лет попыток государственных переворотов? Некоторые удались, правда, это было, к счастью, давно. Последняя, тоже к счастью, провалилась. Есть люди, которые всерьез считают, что убийство этого режиссера вызовет потрясения, в том числе и в нашей стране. А вы как думаете?
– А я стараюсь не влезать в политику. Грязное дело эта политика. Иногда удивляюсь людям. То они за одного, то за другого. Не стесняются поливать грязью человека, которого вчера хвалили, а завтра снова будут хвалить. Не осталось никаких принципов. Поэтому я к политике не имею никакого отношения. Я знаю, что у меня на кухне порядок. Никакой пересортицы, никакого обмана. Мы стараемся заработать свою копейку и не мешаем продукты, как некоторые. Может, поэтому официанты от нас уходят. Мы не можем платить им так, как платят в этих свадебных домах торжеств.
– Сейчас еще добавился кризис, – напомнил Дронго.
– Свадьба всегда свадьба, – улыбнулся менеджер, – их и в кризис не отменяют. Просто нужно честно относиться к своим обязанностям, чтобы потом люди не отравились.
– Бывают и такие случаи?
– Я вам ничего не говорил. Каждый работает так, как подсказывает ему его совесть.
– Согласен. Можно от вас позвонить?
– Звоните, – согласился менеджер-философ. Он поднялся и тактично вышел из своего кабинета.
Дронго набрал по городскому телефону номер приемной генерала. Он понимал, что его могут не сразу соединить. А звонить на мобильный он не хотел. Ему ответила девушка-секретарь.
– Я хотел бы поговорить с генералом. – Дронго не стал называть его по имени.
– Вы, наверно, ошиблись? – удивилась девушка. – Сейчас обеденный перерыв. И вы звоните по обычному телефону и хотите заместителя министра? Кто вы такой?
– Извините, я, кажется, ошибся.
Он положил трубку. Достал мобильный телефон и набрал нужный номер.
– Ты мог бы позвонить и раньше, – услышал он знакомый голос генерала.
– Я был вместе с нашим другом у министра культуры.
– По телевизору уже показывают в новостях. Что-то я тебя там не видел.
– Я стоял в коридоре с англичанином.
– Я так и думал. Говорят, что вы вдвоем спасли нашего друга?
– Нет, его спас англичанин. Я всего лишь спасал переводчика. Этого молодого оболтуса, который так глупо подставился. Но я видел его рану, там нет ничего опасного, хотя все передают, что он тяжело ранен.
– Журналистам хочется сенсации. Если можно, они бы сами добили переводчика, чтобы получить хотя бы один труп. А легкая рана по касательной переводчика их явно не устраивает.