Нежная буря (Блант) - страница 27

— Отлично. Похоже, его новый врач знает, как взяться за дело.

— Ты какой-то расстроенный, — сказала Кэтрин. — Что-то случилось?

— Неприятности на работе, вот и все. Ничего серьезного.

— Хочешь мне рассказать?

— Да нет.

Он редко ей что-нибудь рассказывал. Да и никто из сотрудников управления не открывал своим женам подробностей своей служебной деятельности. «Ложно понимаемое рыцарское чувство», — как выразился один приятель Кардинала. Возможно, приятель был прав, но он никогда не жил вместе с женщиной, страдающей маниакально-депрессивным психозом. Кардиналу не хотелось усугублять своими проблемами тревоги своей жены. И потом, он все еще ругал себя за то, что так легко отдал оружие. Он улегся на диван и стал вдыхать аромат сандалового дерева, «создающий вибрации очень высокого уровня», по уверениям Кэтрин.

В доме стояла замечательная тишина. Дом, его убежище. В печи догорало пламя, источая теплое янтарное сияние.

— Это тебе пришло. — Кэтрин протянула ему квадратный конверт. — Ужасный почерк.

И без обратного адреса, отметил про себя Кардинал. Разорвав конверт, он вынул открытку с изображением большого алого сердца. Рельефные буквы: «Прошло двенадцать лет, милый…» И внутри: «…но я люблю тебя как в первый день!» Под этим кто-то нацарапал: «Скоро увидимся».

Как и все такие послания, открытка была не подписана, но Кардинал знал, от кого она. Двенадцать лет назад он помог посадить одного человека в тюрьму; скоро этот человек должен выйти на свободу. Но главное сообщение оказалось не на открытке, а на конверте. Между строк домашнего адреса Кардинала можно было прочесть: «Мы знаем, где ты живешь».

Кэтрин что-то ему говорила, но он не слушал. Он вспоминал сейчас то, что случилось больше десяти лет назад: единственная крупная ошибка за всю его карьеру — и, видимо, пока главная ошибка в его жизни. С тех пор этот поступок постоянно омрачал существование Кардинала, а теперь, несмотря на то, что он пытался искупить вину, это прошлое угрожало его дому, его крепости — увы, не такой уж неприступной, особенно если учесть хрупкую психику жены и специфические требования его собственной профессии.

— Извини, — спохватился он. — Что ты говоришь?

— Говорю, тут Келли звонила. У тебя точно все в порядке? Что там в открытке?

Кардинал сунул открытку в карман.

— Так, ерунда. Забавно, Келли всегда умудряется позвонить, когда меня нет. Видимо, наняла кого-то, кто наблюдает за нашим домом.

— Не надо так, Джон. Она спрашивала о тебе. Я не думаю, что Келли способна долго злиться на кого-то. Во всяком случае, на тебя — нет.