Старший инспектор опять тяжело вздохнул:
– Что ж, джентльмены, кое-что мы узнали. Это очень важный момент. В распоряжении убийцы было значительно больше получаса, чтобы исчезнуть. И, как сказал генерал, в таком тумане да еще при дожде охранники у ворот не могли разглядеть каждого выходящего человека. А теперь принимаемся за работу. Наша первая надежда… – Он взял листки со списком посетителей. – Поскольку для начала у нас кое-что есть, мы можем заняться нашими посетителями. Приблизительное время убийства нам известно. Эй! – крикнул он в сторону дверей, и караульный открыл ее. – Пожалуйста, пройдите в Кровавую башню и пригласите сюда сержанта из группы полицейских, только что прибывших сюда. Спасибо.
Надеюсь, это Хампер. Наверное. Прежде всего отложим в сторону листки, заполненные людьми, которых мы предпочитаем сами допросить, – миссис Биттон, мистер Эрбор и, в качестве предосторожности, нашу столь знакомую с законами миссис Ларкин. Посмотрим, Ларкин…
– Миссис Биттон не стала записывать свое имя, сэр, – поправил его Далри. – Она только посмеялась над моей затеей.
– Ладно. Тогда остается один Эрбор. Посмотрим. Что ж, почерк отличный, просто превосходный, даже каллиграфический. Утонченный тип. – Он с интересом изучал листок. – Джулиус Эрбор, Парк-авеню, 440, Нью-Йорк. Никаких занятий…
– А ему это не нужно, – неприязненно пробурчал сэр Уильям. – Он и без того толстосум.
– Прибыл в Саутгемптон 4 марта на «Бремене». Время пребывания не уточнено. Цель путешествия – Вилла Соль, Ницца, Франция. Если требуется дальнейшая информация, предлагает связаться со своим лондонским поверенным – фирмой «Хилтон и Дейн», Линкольнс-Инн-Филдс. Гм… – Он улыбнулся про себя, отложил листок и быстро оглядел присутствующих. – Джентльмены, если вы когда-нибудь слышали о ком-нибудь из следующих посетителей, прошу сообщить. В противном случае я поручу заняться ими сержанту.
И он начал читать:
– Мистер и миссис Джордж Дж. Беббер, Эйлсборо-авеню, 291, Питтсбург, Пенсильвания, США.
Дж. Симс, Хай-сквер, Глиттон, Хэмпшир. Он добавляет: «Из известных водопроводчиков, см. выше».
Мистер и миссис Джон Смит, Сурбитон. Ну и почерк!
Люсьен Левэфр, авеню Фош, 60, Париж.
Мадемуазель Клементина Левэфр – см. выше.
Мисс Дороти Делеван Мерсеней – Элм-авеню, 23, Мидвилл, Огайо, США. Мисс Мерсеней добавляет к своему имени «М.А.», несколько раз подчеркнутые.
Вот и все. Кажется, люди вполне безобидные.
– Сержант Беттс, сэр, – раздался голос у входа. Очень серьезный молодой человек, волнуясь, отдал честь. Очевидно, он ожидал увидеть инспектора, и присутствие шефа обеспокоило его.