Стил втянул ее за собой и закрыл дверь. На пол упала тарелка.
С бьющимся сердцем он постоял, прислушиваясь, но звон тарелки не вызвал криков тревоги.
Он наклонился к тарелке и прошептал:
– Чш! Тихо!
Вдова хихикнула. Дальше он старался двигаться осторожнее, лавировал между стопками посуды, изображая танцора на балу.
– После вас, миледи, – сказал он стопке мисок. – Рад вас видеть, сэр, – обратился он к чашкам. Смеясь, она пародировала его, идя по лабиринту посуды.
– Согласна с вами, миледи, сегодня прекрасный вечер для танцев.
Наконец он добрался до угла; подтащил вдову вперед, развернул и толкнул на горку из ковриков. Она вскинула руки, обняла его за шею и потянула на себя.
У нее было мягкое, зовущее тело. Уткнувшись лицом ей в шею, он вдыхал ее древесный запах. Как хорошо, что она не пользуется духами и имеет такой уникальный запах: ему не хотелось бы встретить в обществе кого-то, кто напоминал бы ее.
Его пронзила мысль: «Я могу ее знать! Может, я танцевал с ней на балу или обедал у кого-то в гостях!»
Мысль потрясла его до глубины души. Преисполненный любопытства, Стил инстинктивно потянулся к краю вуали.
Она схватила его руку и перенесла на свою пышную грудь, потом ее руки скользнули под пальто и стали блуждать, вызывая дрожь. Он на момент отвлекся, но потом стал трогать ее тело, наслаждаясь тем, как участилось ее дыхание и напряглись соски. Послышался легкий стон, и у него мелькнула мысль, что он мог бы узнать этот голос.
Всколыхнулась природная любознательность. Он потянул руку к вуали.
Она ее перехватила.
– Только так это может сегодня случиться. – Тон был безапелляционный, и Стил не сомневался, что она осуществит свою угрозу и уйдет, если он еще раз посмеет дотронуться до вуали.
«Каким надо быть идиотом, чтобы отталкивать удачу, когда мне подают роскошный дар на серебряном блюде!
Глупо думать, что я узнал бы ее по голосу, когда встречался в Лондоне с тысячами женщин, и на службе, и в обществе.
А если она в ответ попросит назвать себя?
Ты – виконт Стил, заместитель генерального прокурора Англии, черт тебя дери! Для тебя тоже это может быть только так!
Не будь последним дураком!»
Он хотел опустить ее руку, но вдова держала ее.
– Я хочу, чтобы вы дали слово!
Кажется, ей так же важно инкогнито, как ему. Интересно, чего она боится. Но Стил ее понимал, он и сам многого боялся.
– Дайте слово, что вы больше не попытаетесь узнать, кто я. И я дам вам такое же обещание.
– Даю слово. Я не буду пытаться узнать, кто вы. По крайней мере сегодня.
– Не только сегодня, а никогда! – потребовала она. Скрипнув зубами, он признал, что леди отнюдь не дура. Или делай, как тебе говорят, или умри. Уйти от нее он не мог, во всяком случае сейчас, когда тело колотило желание и он понимал, что между ним и сексом с этой женщиной стоит одно лишь его упрямство.