Завороженная (Фэйзер) - страница 206

Она побежала ему навстречу, и он слегка закачался.

– Положи мне руку на плечо, любовь моя, – горячо заговорила она. – Дафна довезет нас обоих до Лондона.

– Мы не поедем отсюда в Лондон, – сказал он, опершись на ее плечо. – Мы выедем из Гринвича и переночуем в придорожной гостинице. У меня нет сил, да и с тебя довольно приключений. Ты должна отдохнуть.

– Чепуха, – заявила Ливия. – Я единственная, на ком нет ни царапины. Я почти ничего не сделала.

Алекс приподнял бровь.

– Судя по твоему виду, любовь моя, этого не скажешь.

– Да я просто изображала продажную женщину. – Она торопливо застегнула пуговицы на блузке и сунула руки в рукава жакета. Теперь прореха в стратегически важном месте была не так заметна. – Я должна была выглядеть соответственно.

– Да, конечно, – с насмешливой серьезностью согласился он. – Но стоило ли мазаться дегтем, чтобы достичь нужного эффекта?

– Если бы тебя уже и так порядком не побили, Александр Проков, я бы сейчас дала тебе хорошего пинка. Вот она, твоя благодарность. – Но сердце ее пело. Несмотря ни на что, ее муж оставался прежним.

– Где все остальные? – спросила Ливия, окинув взглядом пристань. – Мы будем их ждать?

– Нет, – произнес Александр. – Им надо кое-что сделать во время отлива.

– Что именно? – спросила она. – Я должна знать, Алекс.

Он хмуро посмотрел на нее.

– Они выведут «Каспера» в Северное море и потопят его, – сказал он, убирая руку с ее плеча.

– Как они доберутся до суши?

– На «Каспере» есть шлюпка. Татаринов хороший моряк. – Александр подошел к лошадям. – Мы заберем их лошадей. Они сюда не вернутся. На северном побережье достаточно удобных бухт, где они смогут высадиться в безопасности.

– И все, что может рассказать эта шхуна о событиях сегодняшней ночи и об участии в них Александра Прокова, канет в пучину вместе с «Каспером», – мрачно заключила Ливия.

– Да, – согласился Александр. – И хватит об этом. Забирайся в седло. Ты поведешь одну лошадь, а я постараюсь справиться с двумя.

Ливия забралась на Дафну, усевшись в седло по-мужски, раскинув ноги, и взяла поводья одной из лошадок.

– Ты сможешь ехать верхом, Алекс? – озабоченно спросила она, глядя, как он садится на лошадь Татаринова. – Если ты упадешь…

– Я не упаду, – сказал он. – Но далеко мы не поедем. Свернем у излучины и найдем гостиницу.

– Но, Александр, как мы объясним твой вид, я уже не говорю о моем. – Она окинула взглядом свой выпачканный в грязи разорванный наряд. – И три лишних лошади.

– Будешь делать то, что я тебе говорю, – сказал Алекс. – Вообще-то лучше не раскрывай рта. Ты в шоке. Онемела. Ясно?