Вселенная любви (Энджелс) - страница 25

Брит была поражена, осознав, что в тот момент Джейк выглядел как человек из другого времени, может быть, даже из иного мира. Он выглядел так, как будто был подлинным хозяином этой земли. Странно, но ее влекло к нему, к его древнему и загадочному миру.

Она кашлянула несколько раз, предупреждая о своем присутствии, и подошла к нему. Джейк просто кивнул вместо приветствия. Ни слова не было сказано; слова были не нужны. Они сидели молча, неподвижно, впитывая красоту раннего утра. Через некоторое время серые тени сменились серебристым сиянием восходящего солнца. Брит и не подозревала, что восход солнца так прекрасен.

– Здесь очень красиво, – сказала она наконец.

– Да, – задумчиво согласился Джейк. – Здесь всегда так.

– Каждое утро? У восходящего солнца столько оттенков… Почему?

– Это отражение света от скальных пород. Железо, медь, вкрапления слюды.

Брит оглядела гигантский амфитеатр каньона.

– Кажется, что все делится на слои.

– Слои времени, – в голосе Джейка, приглушенном и торжественном, звучало глубочайшее уважение к окружающему миру. – Чтобы создать все это, потребовались миллионы лет. – Он протянул ей кружку кофе, очень крепкого и ароматного. От кружки поднимался душистый пар. Брит вдохнула, наслаждаясь ароматом, но не торопилась выпить горячую жидкость.

– Здесь так странно. Как будто мы находимся в каком-то временном провале. Словно очутились в таком месте, над которым время не властно.

Он взглянул на нее, и в его глазах было одобрение.

– Так вы заметили. У меня тоже бывает точно такое же ощущение, когда я работаю в развалинах.

Брит огляделась по сторонам.

– Где же они? Я ничего не вижу.

Джейк широким жестом указал вокруг:

– Они скрыты в пещерах в стенах каньона.

Она встала, пытаясь разглядеть пещеры.

– Вон там, наверху? Я все равно ничего не вижу.

– Они довольно далеко. К ним приходится подниматься по скалам.

– Наверно, жутко входить в жилища, в которых люди жили сотни лет назад?

– Да.

– Мне бы хотелось побывать в одном из них. – Ее зеленые глаза блеснули. – Хотелось бы увидеть то, о чем вы говорите, Джейк.

Он взглянул на нее и поджал губы. Какое-то мгновение ей казалось, что он прямо сейчас отправится показывать ей развалины. Но не успел он что-нибудь сказать, как утренняя тишина была нарушена шумным появлением Руди.

– И где тут можно раздобыть кружечку кофе?

Брит мрачно смотрела, как Джейк наливает Руди кофе. Исчезло еще одно волшебное мгновение, и она невольно испытывала чувство горечи.

– Черт побери, это самая жесткая постель из всех, на которых я когда-либо спал! – со смехом воскликнул Руди. – Конечно, я и не пытаюсь сравнить это ложе с той водяной кроватью, что стоит у меня в спальне.