Внезапно Брит кольнуло чувство сожаления.
– Что со мной происходит? Я становлюсь совсем такой, как Йоланда, и ненавижу себя за это. Я не знаю, что заставило меня так поступить. Я никогда так не ругалась. Мне кажется, что я сильно изменилась с момента аварии. Виной деньги. Везде деньги. Сначала Майкл. Потом Йоланда и… все остальные.
– Ничего не понимаю. Какие деньги? И кто такой Майкл?
– Деньги за право экранизации книги моей прабабушки. А Майкл – мой… – она заколебалась.
– Дружок? – закончил он за нее.
– Да, – прошептала она.
– А при чем здесь деньги?
– А деньги изменяют нас. Они изменили меня. Я оставила свою работу; мы с Майклом поссорились; я начала совершать глупости, вроде этого путешествия на вертолете… Как будто не могла подождать следующий рейсовый самолет на Лос-Анджелес. Интересно, а Йоланду такой тоже сделали деньги?
– Этого я не знаю. Но, насколько я понимаю нынешнюю ситуацию, можно сделать только одно.
– Что?
– Извиниться.
– Перед Йоландой? – поморщилась Брит. – Я плохо умею извиняться.
– Вам и Йоланде предстоит провести вместе еще целую неделю. Вам обеим будет лучше, и всем остальным тоже, если вы не будете враждовать друг с другом.
Брит уставилась в пространство. Красные каменные стены скрылись за туманной завесой дождя. Гигантская тюрьма, в которой они заперты. Бросаемся друг на друга, как звери. Как дикие кошки, сказал Джейк.
Она признала про себя, что Джейк прав. Именно она должна решить проблему, возникшую между ней и Йоландой. Он прав, прав, как обычно, черт возьми.
Брит наклонилась, посмотрела вниз и встревожилась, увидев, как сильный ветер дергает и рвет большую палатку.
– А Руди с Йоландой там в безопасности?
– Надеюсь. Скалы прикрывают ее.
Угол маленькой палатки начал хлопать на ветру, и Джейк завопил:
– Маленькую палатку сносит!
В следующую секунду он рванулся вниз, не обращая внимания на ливень и молнии, скатился с утеса, на который они незадолго до этого взбирались, шлепая по лужам и скользя по грязи. Но в тот момент, когда он добрался до покосившейся палатки, она хлопнула на ветру в последний раз и, словно грузная птица, поднялась в воздух.
– Черт подери, куда тебя несет? – крикнул Джейк, и его слова взвились над тополиной рощицей, слетели вниз по течению реки и исчезли, как незадолго до этого палатка. В ярости Джейк бросился по скользкой земле к скале и начал карабкаться в пещерку.
Он насквозь промок, его широкая грудь тяжело вздымалась. Откинув назад волосы, Джейк огорченно воскликнул:
– Проклятье! У нас теперь только одна палатка! – Его восклицание эхом отдалось в пещере.