– И тебя, и тебя, и тебя тоже посажу! – вскрикивал полицейский и опять трещал дубинкой.
Видимо, у этого несчастного только одна радость в жизни – издеваться над задержанными. Это было жалкое зрелище. Полицейский напоминал комика из примитивной пародии.
– Я вас посажу. Ха! Посажу! – говорил он и вытягивал нижнюю губу.
Я не выдержала и подошла к полицейскому, который сидел у окна и что-то записывал в тонкую тетрадь.
– Простите, – обратилась я к нему, – разве этот полицейский может кого-нибудь задержать? Он низкого роста и худощав…
Тот рассмеялся и ответил:
– Гарри – это гроза задержанных. Он немного того, – полицейский покрутил у виска, – но очень любит свою работу. Через час самый крепкий раскалывается!
Я опять взглянула на рыжеволосого Гарри, который строил рожи Стиву и Саймону.
– Тебе не кажется, что мы сейчас находимся в зоопарке? – спросил Саймон Стива. – Только обезьяна прыгает снаружи, а мы сидим внутри клетки!
– Ага! – Стив кивнул.
У меня запищал телефон. Это был Ширли. Я с дрожью в голосе ответила:
– Мистер Ширли?
– Лара, вы в Лондоне? – спросил Ширли.
– Да. Мы решили зайти к другу, у него сегодня день рождения, – начала я придумывать.
– Я вас всех посажу! Да, посажу! Ха! – кричал Гарри и стучал дубинкой по жердям.
Ширли замолчал и вслушался.
– Интересно проходят у ваших друзей вечеринки!
– Да, вы правы, очень интересно… – прошептала я.
– Значит, так, Лара, я получил результаты. Вам повезло: три четверти пленки смонтированы. Я отменил приказ о вашем увольнении. Хочу заметить, что изменены в основном внешние данные: одежда, декорации и тому подобное. Но суть все равно остается. Я не вправе вас уволить. Но знайте на будущее: это было в последний раз! Я даю вам еще один шанс! – пробурчал Ширли.
Почему-то огромной радости я не испытала. Возможно, я была уверена, что ситуация сложится именно так, а не иначе.
– Мистер Ширли, я сама увольняюсь… – неуверенно произнесла я.
– Что? – Ширли не ожидал такого поворота событий. – Но почему?
– Я не хочу, чтобы вы делали мне одолжение. Спасибо, что дали мне шанс. Но думаю, что я им не воспользуюсь.
– Ваше дело, мисс Джонсон. Удачи, – пожелал он и положил трубку.
– Я вас всех посажу! – кричал Гарри, и мне захотелось его убить.
Через некоторое время я дозвонилась до Альберта, рассказала ему суть проблемы. Он пообещал прилететь через пару часов.
– Ты ее любил? – спросил Саймон Стива.
– Вроде… – ответил спокойно Стив.
– Значит, нет! Ты сомневаешься! А плазму твою мне жалко… – признался Саймон.
Я взглянула на Саймона и Стива. Они сидели уставшие, в грязной и порванной одежде, и оба прикладывали салфетки к разбитым губам.