Струны радуги (Баркли) - страница 7

Мужчина попытался помочь ей.

– Ну а дальше, – сказал он, когда она запротестовала против его излишнего, на ее взгляд, внимания, – вы справитесь сами.

Блэки, почувствовав себя свободным, тщательно обнюхивал все углы и мебель.

– Хорошая псина, хорошая, – сказал мужчина, присаживаясь на корточки и протягивая руку собаке, песик усиленно замахал хвостом.

Предатель, с укоризной взглянула на него Кэт. Лучше прыгал бы и рычал, защищая меня.

– Извините за непрошеное вторжение, – сказала она. – Благодарю за помощь, но пора бы нам и… – Девушка указала на дверь.

– А вы видели, что творится на улице?

Выглянув за дверь, Кэт убедилась, что дождь усилился. Перспектива, мягко говоря, была не блестящей. Сумерки в комнате сгущались, бросая темные тени на стены. И тут она впервые почувствовала страх и подумала: если это чувство постоянно будет возникать при поисках материалов для рассказов, то стоит ли того стремление стать писательницей?! Не лучше ли жить попроще, руководствоваться здравым смыслом, а не давать волю своему воображению?

Она взглянула на мужчину, пытаясь найти в его поведении, выражении лица хоть что-нибудь, что могло бы рассеять ее тревоги и подозрения. Но ей не удалось ничего прочесть в его глазах. Надежда покинула Кэт, осталось только чувство страха.

Внезапно ноги девушки подкосились, и она стала падать к ногам незнакомца. Послышался приглушенный возглас, и сильные руки подхватили ее, не дав упасть. Голова Кэтрин оказалась на плече мужчины, а крепкие объятия успокаивали дрожащее тело. Наверное, подумала она, он передал мне часть своей жизненной силы.

Наконец Кэт совсем пришла в себя и инстинктивно отпрянула от незнакомца. Но тут же почувствовала, что ей стало не хватать этой могучей опоры.

– Благодарю и прошу вас еще раз извинить меня, – произнесла она слабым голосом. – Я никогда раньше не падала в обморок, и я…

– Да вы и не были в обмороке, – произнес он резко. Девушке показалось, что именно этот жестокий тон помог ей взять себя в руки. Сочувствие не возымело бы такого эффекта. – Вы просто свалились. – Он опять усмехнулся. – И я думаю, вы упали от усталости. Но со стороны это выглядело так, как будто вы увидели призрак.

Конечно, хотела крикнуть она, но только покачала головой.

– Не скажете ли вы мне, – произнесла она после небольшой паузы, во время которой Блэки расположился на коврике у печки и, положив нос на лапы, задремал, – как это получилось, что вы так вовремя?.. – Он снова внимательно оглядел Кэтрин, и глубокая складка пролегла у него между бровей, вызвав у девушки неожиданное непреодолимое желание разгладить ее.