Струны радуги (Баркли) - страница 84

Вытащив из куртки бинокль, Стивен посмотрел в сторону коттеджа.

– Окна дома светятся. Что ты думаешь об этом?

– Я? Что я могу думать об этом? Куда девался весь его любовный пыл?

В глазах светились лишь напряжение и злость, рот был плотно сжат. Все исчезло, как свет после захода солнца. Исходящий от него холод проник в самое сердце девушки.

– О, Стив, неужели ты так плохо думаешь обо мне?

Прищурив глаза, он оглядел ее с ног до головы.

– Ладно, пойдем со мной.

И он побежал вниз по склону к каменистой дороге. Впереди мчался Блэки, а Кэтрин замыкала группу.

Добравшись до берега залива, Стивен отвязал лодку:

– Прыгай!

Кэт забралась в лодку, поддерживаемая сильной рукой, а песик устроился у ее ног.

– Проклятый мотор опять не заводится, – разозлился Стивен.

– Свет в окнах движется, – сказала девушка, обращаясь к Стивену, который сидел на веслах спиной к коттеджу. – Ну и дела! – произнесла она испуганно. – А кто бы это мог быть?

– Гадкий воришка, вынюхивающий интересную информацию, – бросил он, налегая на весла.

Лодка быстро пересекла залив и наконец врезалась в берег. Стив помог Кэт выбраться, оттащил лодку подальше от воды и бесшумно направился к коттеджу. Кэтрин бежала за ним, взяв песика на руки и зажав ему пасть, чтобы он не смог лаять. Подойдя поближе, они услышали шум работающего генератора.

Стивен влетел в дом, осматривая его и зажигая повсюду свет. Он подошел к кабинету и резко распахнул дверь. Внутри виднелись две фигуры, сидевшие на корточках. Рядом на столе стояли два переносных фонаря.

– Ах ты негодяй! – крикнул Стивен. – Убирайся вон отсюда!

Побледнев, Питер выронил из рук стопку папок.

– А что касается тебя… – он повернулся к сообщнице, которая так и не успела вынуть руки из ящика стола, – мне хотелось бы свернуть твою лебединую шейку.

Сельма, которую Кэтрин никогда раньше не видела такой растерянной, шатаясь, поднялась и положила руку на плечо Стивена.

– Дорогой, я хотела уберечь… все твои бумаги… от этого… – И, не найдя подходящего слова, она жестом указала на Пита.

Стивен брезгливо сбросил ее руку с плеча.

– Не ври, Сельма, – вспыхнул Питер. – Ты так же замешана в этом, как и я.

Теперь становится понятной, подумала Кэт, их фамильярность, их обмен записками и таинственными улыбками.

– Ну а тебя, Кэт, – Пит попытался широко улыбнуться, – я должен от всей души благодарить за то, что ты показала мне, где искать интересующие меня материалы. Ты все время так мне помогала…

– О чем ты говоришь? – воскликнула девушка. – Ты попытался получить от меня ключи от коттеджа, а я отказала, и это ты называешь «помогала»? Стивен, ты не должен верить…