Утро в Нормандии (Лестер) - страница 25

– Да где же им еще жить! Я не потерплю никакой квартиры! – запротестовала Арлет из другого конца комнаты. – Только у нас и больше нигде!

– Сандра, а ты надолго?

– Я что-то не совсем понимаю, – подала голос Кейт. Теперь она действительно была близка к обмороку. Самому настоящему.

– Что именно ты не понимаешь? – спокойно спросил Жан.

– Почему они, – Кейт не сочла нужным называть подруг по именам, – будут жить здесь? А я – нет.

– Вы тоже можете жить у нас, – благодушно сказала Арлет. – Жан, ты уж, действительно, приглашай обеих подруг нашей дорогой Барбары. Вам, наверное, нелегко в общежитии…

Брови Кейт стремительно поползли на лоб и скрылись под челкой. Сердце ёкнуло и куда-то провалилось.

– Нашей… Барбары? – вкрадчиво спросила она у матери Жана. – Вы говорите «нашей Барбары»?

Кейт перевела взгляд на девчонок, но те сидели – ни живы ни мертвы, обреченно опустив глаза.

– Объясните мне, что происходит. Жан?

– Она что, не в курсе? – Он смотрел почему-то не на нее, а на этих двух кукол.

– Нет, – хриплым голосом сказала Сандра.

У Кейт похолодело все внутри. Такого унижения она никогда еще не испытывала!

– Что происходит?

– А почему вы так волнуетесь, Кейт? – спросила Арлет.

– Потому что мы с Жаном должны были пожениться в июле! И при чем тут Барби?!

– Да ничего мы не должны были! Просто ты сама напридумывала себе всякое! А я…

– Вот как? – Голос Арлет стал холоден и строг. – А в мае он привез сюда Барбару и представил ее как будущую невесту.

Кейт затошнило. С трудом сдерживая позыв, она сказала Арлет:

– А в апреле мы с Жаном были здесь. – Она сделала ударение на «мы». – Вы ничего не знали?

– Увы, моя дорогая, ничего.

Она посмотрела на него. Какой мерзавец! Господи, как бы сдержаться и не выплеснуть ему в лицо горячий кофе!

– Жан…

– Что, Кейт?

– Ты зачем меня обманул?

– Я не мог с тобой больше жить. А ты не хотела уходить.

– Нет.

– Что «нет»?

– Меня волнует, почему ты не сказал про Барби?

– Какое это ТЕПЕРЬ имеет значение?

– Ну вот что, молодые люди…

– Жан! – Кейт встала из-за стола. Она не могла ни на кого смотреть, ни на родителей, ни на предательниц, сжавшихся в углу дивана. Она видела только его синие глаза, такие любимые еще недавно. – Жан! Ты – подонок!

И в наступившей оглушительной тишине она ушла из дома, в котором еще час назад мечтала жить.

4

Это не важно, сколько она лежит и смотрит в потолок. Может, уже неделю. Она не считала дни. Морис иногда приходил ее покормить. Он приносил молока, круассанов, пытался с ней заговорить, но она лежала, заложив руки за голову, и молчала. Морис заботливо целовал ее в щеку и, озадаченный, уходил. Может быть, он думал, что это какой-то протест. Может, считал, что она отчаялась по поводу сессии. Морис был не слишком мудр, и его не интересовали внутренние движения чьей-то души, даже его собственной. Он просто переживал за Кейт и был добрым малым.