Миссис Флинт отправилась распаковывать вещи, пока Ариадна мыла грязную посуду. Джонатан сегодня вел себя с ней, как ей показалось, слишком уж настороженно, нервно, в этом что-то было…
– Что я вижу! Никак миссис Флинт заявилась. Ну, наконец-то! – услышала Ариадна знакомый голос.
Миссис Притти первой в деревне узнала о возвращении миссис Флинт и тотчас пришла, дабы расточить похвалу хозяйственности и доброму нраву Ариадны.
– Прирожденная хозяюшка, и дом в порядке, и дети обихожены…
После чашки чая миссис Притти тотчас принялась за уборку кухни, выпроводив миссис Флинт и Ариадну в гостиную.
– Я записывала расходы по дому, миссис Флинт, – сказала Ариадна, – записи и деньги, оставшиеся от суммы, что дал мне профессор Мелвилл, лежат в бельевом ящике.
Но Глорию не особенно интересовали домашние расходы.
– Скажите мне, милая, дети не особенно досаждали своему дяде? У него так мало свободного времени, а из-за нас вся его размеренная жизнь пошла вверх дном… – Не дождавшись ответа, она вдруг вскочила с дивана. – Да, совсем забыла, надо пойти позвонить Петси.
Когда миссис Флинт вернулась в гостиную, вид у нее был довольно подавленный.
– Матушка Петси умерла два дня назад. Мне искренне жаль Петси, но ее мать немало пожила на этом свете, да и болезнь была неизлечима, так что это счастье, что она отмучилась. Петси вернется сразу после похорон, дней через пять. Она ведь много лет живет с нами, с рождения Ронни. Без нее бы я просто пропала.
– Да, дети очень ее любят. Когда она вернется, ей будет приятно узнать, с каким нетерпением ее тут ждали.
– Я бесконечно признательна вам, Ариадна. Надеюсь, пребывание здесь не очень нарушило ваши жизненные планы?
– Нет, вовсе нет. Хотя обычно я предпочитаю работу, с которой можно каждый день уходить домой…
– Вы живете с родителями или отдельно?
– С отцом и младшей сестрой.
– Дорогая моя, вы должны позвонить им и сказать, что завтра возвращаетесь. Они, наверное, заждались вас.
– Спасибо, это не обязательно. До полудня, думаю, я уже буду дома. Ну а сейчас пройдусь по магазинам и потом приготовлю обед. – Ариадна встала. – Надо еще к мяснику зайти. А вам не мешало бы вздремнуть. Я разбужу вас к ланчу. Миссис Притти до моего прихода, надеюсь, закончит уборку кухни и холла. Что приготовить на обед, миссис Флинт?
– Да что-нибудь попроще, на скорую руку. Не хотелось бы напоследок перегружать вас работой. И потом вам ведь тоже надо отдохнуть и собраться, утром на это времени не будет. Джонатан обычно очень пунктуален…
Ариадна обошла магазинчики и лавки в деревне, делая покупки и не без грусти прощаясь с их симпатичными владельцами, от которых за две недели пребывания здесь ничего, кроме доброго слова, не слышала. Вернувшись, она выпила чаю с миссис Притти, привычно отбиваясь от ее чисто женского любопытства по поводу взглядов девушки на будущее и брак.