Он вывел ее из дома и усадил в машину.
– На днях я получу брачную лицензию, – сказал Джонатан, когда они влились в поток уличного движения. – Меня ждет куча работы в следующие несколько недель, так что, надеюсь, вы не возражаете против такой спешки? Боюсь, первое время, когда вы переедете ко мне, мы не так часто будем видеться. Но для меня сейчас самое главное, чтобы вы поскорее оставили дом вашего отца. Ну как?
– Не знаю… – начала она и задумалась; не стоило начинать совместную жизнь с мелких обманов, а потому она решила сказать, что думает: – Не хотелось бы, что бы это выглядело демонстративно. С моим уходом из дома отцу и сестре действительно какое-то время будет хуже…
– Вы хотите сказать, что некому будет готовить на них, стирать им белье и мыть посуду? Не хотелось бы чем-то задеть ваших чувств, Ариадна, но я заметил, что они просто привыкли вытирать о вас ноги. Вы достойны лучшей участи. Я не обещаю особой роскоши, но сделаю все, что в моих силах, чтобы вы были счастливы.
– Да, верю. Но отец сказал, что я не принадлежу к вашему кругу, и он прав, как вы сами должны понимать.
– Ариадна, если я еще хоть раз услышу подобное, то просто поколочу вас.
Профессор сказал это столь шутливо-грозным тоном, что она рассмеялась, сразу почувствовав себя непринужденно. За изысканным ужином, приготовленным миссис Грейвз, – томатный суп, затем нежнейшее мясо куропатки и последовавшие за ним взбитые сливки с вином и сахаром, – Ариадна рассказала Джонатану о неожиданном поступке отца, давшем ей денег на свадебное платье.
– Теперь я спокойна, – сказала она с сияющими глазами, – у меня будет красивое платье. И еще он сказал, что отпускает меня с миром и отцовским благословением, хотя накануне заявил, что даже на свадьбу ко мне не придет.
– Слава богу, он одумался!
Говоря это, профессор – тоже немало удивившийся – про себя отметил, что сумма, которую папаша выделил дочери, наверняка гораздо меньше той, что он у нее раньше выуживал по частям. Ну ничего, подумал он, соблюдем все формальности, а как только поженимся, сразу отправимся по магазинам и купим все, что только ее душе будет угодно.
Затем они перешли в гостиную, где им подали кофе, посидели перед уютно горевшим камином, беседуя, как старые добрые друзья. Но вскоре разговор был прерван звонком из больницы, так что профессору пришлось срочно мчаться туда, и он распорядился, чтобы домой ее отвез Грейвз.
– Надеюсь, вам не придется работать всю ночь, – сказала она, – и вы успеете отдохнуть, когда вернетесь.
Поцеловав ее в щеку, Джонатан уехал, с радостью думая по дороге о том, что сделал правильный выбор. Ариадна прекрасно впишется в его жизнь: она умна, заботлива и предупредительна. Как приятно, оказывается, когда о тебе думают и заботятся. Кого, в самом деле, интересовало раньше, успеет ли он хорошенько выспаться, вернувшись после срочного вызова?