Рысь на поводке (Снежкова) - страница 179

- Один дойдешь до деревни?- Шиэн вопросительно посмотрел на наемника.

- Должен, куда я денусь. - Невесело хмыкнул Шарх, видимо вспомнив про нечисть.

- Лови. - На широкую ладонь приземлились два тряпичных мешочка и амулет в виде монетки.

- Травы для охранного круга. Амулет повяжешь на запястье и можешь спать спокойно.

Присмотревшись повнимательней, я заметила тонкую вязь маячка, вплетенную в защитное заклинание. Не зная 'почерка' Шиэна - даже не обратила бы внимание. Он в своем репертуаре.

- Как доберусь до деревни, подхвачу своих и двинусь дальше. Ваших лошадей оставлю на постоялом дворе, поклажа не пострадала. - Нерешительно переступив с ноги на ногу, Шарх поднял взгляд.

- Еще раз спасибо. Над предложением я подумаю. И... может свидимся. Удачи.

- И тебе легкого пути, Шарх.

Развернувшись, наемник уверенно направился вниз по еле заметной тропе. Нет, я с этим извергом один на один больше не останусь! Кинувшись было вслед за удаляющейся фигурой, почувствовала, как на моем плече сжались пальцы.

- Не так быстро, Киса. Я тебя не отпускал. - Тихий мурлыкающий шепот.

- Если мне не изменяет память, то задание я выполнила, и даже ПЕРЕвыполнила.

- Ты моя ученица. - Уголки губ хитро приподнялись вверх.

- Да, но по правилам обряда, на первом круге обучения я могу отказаться в любой момент. - Я развернулась на пятках и с вызовом посмотрела ему в глаза. Что ты скажешь теперь? Отпустишь? Или сознаешься в очередном обмане?

- Ты не учла только одного. - Шиэн к моему уху. - Я не имею ПРАВА отпустить тебя, пока ты не окажешься в безопасном месте, иначе в твоей возможной смерти виноват буду я. Что, как понимаешь, недопустимо. И на твоем месте я бы не брыкался: при том образе жизни, что ты ведешь, Киса, ты в этой самой 'безопасности' не бываешь даже теоретически. - Губы легко коснулись мочки, заставив судорожно вздохнуть. - Задумайся...

Приплыли... При желании он может меня вообще не отпустить... но не сказал этого...

- Ты идешь? - раздраженно бросил через плечо Шиэн, успевший отойти от входа в подземелье метров на десять.

Я зло сверкнула глазами, поправила мешок на плече, и... пошла следом.



Глава 2.15



Какое-то время мы двигались вдоль отвесной скалы по следам Шарха, но потом мой спутник вместо того, чтобы продолжить спуск по известной дороге, свернул в прямо противоположную сторону. Заросшая тропа была не в пример круче и извилистей. Сапоги успели вымокнуть насквозь, издавая чавкающие звуки при каждом шаге. Зачем искать другой путь, если есть уже проверенный? Но спросить не решилась, какая мне, в конце концов, разница.