Яик - светлая река (Есенжанов) - страница 105

- Вот это настоящее издевательство, чистейшая подлость, - сказал Хажимукан и опять прищелкнул языком.

- А старик Жунус жив еще? - спросил Абдрахман у Байеса.

- Бодрый старик, здравствует. После того случая его еще больше в ауле стали уважать. Он живет по соседству с Халеном. Хален и Жунус - большие друзья. Через Халена можно будет, если хотите, познакомиться с Жунусом и поговорить с ним.

"Это надо будет обязательно сделать", - подумал Абдрахман и вслух добавил:

- Конечно, конечно!

4

- Ни коке*, ни учителя в лавке нет, пошли к рыбакам на реку, - сообщил Жаппар, бегавший в лавку за отцом.

______________

* Коке - отец.

Чай был готов. Жол расположился поудобнее. Он допил шестую чашку и, разомлевший, раскрасневшийся, рукавом смахнул со лба обильный пот и окинул взглядом всю комнату. Бигайша исподлобья наблюдала за ним и старалась угадать, будет ли кайнага пить еще и заваривать или не заваривать чай? Жол медленно повернул к ней голову и проговорил:

- Налей еще, келин. У моей чай кончился. Просила тебя: "Пусть Бигайша хоть с полфунта чаю пришлет..." - Старшина расстегнул грязный ворот полотняной рубашки, обнажив свою птичью грудь.

- Кайнага-ау, можно сказать, и у нас чай кончился, это последняя заварка. В эту по... - Бигайша смолкла на полуслове, прикусила язык. Она чуть не назвала Жола по имени*. - В этот раз он не привез чаю.

______________

* По старому казахскому обычаю, невестка не имеет права назвать деверя по имени. "Жол" - в переводе на русский язык означает "дорога, путь, поездка". Бигайша хотела сказать "поездку...", но это значило, что она должна была произнести слово "жол", и деверь мог понять это как оскорбление.

Бигайша снова заварила чай и, налив в чашку, подала ее старшине.

- Я ведь много не прошу, всего только полфунта... А там сами достанем. Зато, келин, у вас, наверное, сахару много? Завернула бы гостинец для своей би-женеше* хотя бы несколько кусочков...

______________

* Женеше (от женге) - тетушка (ласк.).

Жол крутил в пальцах кусочек сахара, который надкусывал с чрезмерной аккуратностью, рассчитывая растянуть его еще на несколько чашек. "Если Бигайша говорит правду, - подумал он, - то этого кусочка не хватит на две чашки, даже если будешь только лизать языком..."

Женщина смотрела на потную, красную шею старшины и мысленно ругала его: "Когда же ты уйдешь, проклятый!.."

- Байес найдет, - продолжал между тем Жол. - Наверное, у богачей-татар в Теке гниют в кладовых тюки сахара и чая?

- Никаких товаров у них нет, в городе все вверх дном перевернулось, так хозяин мой рассказывал, когда из города вернулся.